清晨阴雨连绵,寒气逼人,使天气格外寒冷;我东归的路途恐怕难以干燥通行。不知故乡的梅树是否已经开花,我仍打算在春天前十日回去观赏。
古诗原文
阴雨先晨作大寒,
东归道路恐难乾。
故园梅树花开未,
犹拟春前十日看。
东归道路恐难乾。
故园梅树花开未,
犹拟春前十日看。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
大寒:二十四节气之一,指天气极冷之时。
东归:指诗人从外地返回东方故乡。
故园:故乡家园。
拟:打算,计划。
东归:指诗人从外地返回东方故乡。
故园:故乡家园。
拟:打算,计划。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以“大寒”“阴雨”起笔,渲染出寒冷潮湿的环境氛围,为后文思乡之情铺垫。诗人由眼前恶劣天气联想到归途艰难,进而转入对故乡梅花的关切与期盼,情感层层递进,真挚动人。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
元代社会动荡,文人多漂泊异乡。刘崧长期在外为官或流离,此诗作于大寒时节,正值严冬,诗人羁旅途中,因阴雨阻途,触景生情,思念故园。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
语言简练质朴,以景引情,情景交融;运用设问与想象(“花开未”“犹拟”),增强情感张力;结构上由实入虚,从眼前寒雨写到未来归期,时空转换自然。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达诗人在严寒旅途中的羁旅愁思与对故乡的深切眷恋,寄托了对归乡赏梅、重获安宁生活的殷切期盼。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征