古诗原文

吾爱吾庐聊复尔,
眼前白石与苍苔。
水从林木阴中过,
风自房栊曲处来。
薄有馀情归竹素,
竟无长物受尘埃。
先生闭户成真懒,
诗债敲门不厌催。

白话译文

我喜爱我的茅屋,也不过如此罢了。眼前只有白石与苍苔相伴。溪水从林荫中悄然流过,清风从房舍的曲折处轻轻吹来。我仅有的一点闲情都寄托在书卷之中,家中竟无多余之物蒙受尘埃。我闭门不出,真成了懒散之人,但诗债催逼,友人敲门索诗,我也不厌其烦。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 吾庐:我的茅屋,代指隐居之所。
- 聊复尔:姑且如此,不过如此。
- 房栊:房舍的窗棂,泛指房屋。
- 竹素:竹简与绢帛,代指书籍。
- 长物:多余的东西。
- 诗债:指他人索诗或自己未完成的诗作,常作谦称。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以平淡自然的语言描绘隐居生活的清寂与闲适,通过“白石”“苍苔”“林阴”“清风”等意象,营造出幽静淡远的意境。后四句转入内心世界,表现诗人安贫乐道、寄情书卷的情怀,同时以“诗债”之语幽默自嘲,展现文人雅趣与社交往来中的洒脱。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,科举时废时兴,许多文人选择隐居避世。张雨为元代道士、文学家,兼通儒释道,长期隐居杭州,与赵孟頫、杨维桢等交游。此诗反映其晚年隐居生活,体现元代士人淡泊名利、追求精神自由的风尚。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

语言质朴自然,不事雕琢,以白描手法勾勒隐居环境;结构上由景入情,层层递进;善用对仗,如“水从林木阴中过,风自房栊曲处来”,工整而灵动;结尾以“诗债”作结,幽默中见风雅,增强生活气息。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对简朴隐居生活的热爱与满足,体现其淡泊名利、寄情诗书的高洁志趣,同时透露出文人之间以诗会友的雅兴与精神寄托。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征