在大溪中央任船顺流而下,船身仿佛压着山光,江水如碧油般流淌。三百里的险滩竟在斜倚枕上轻松度过,到了严州便买鱼买酒,畅饮一番。
古诗原文
船压山光泻碧油。
三百里滩攲枕过,
买鱼酾酒下严州。
白话译文
译文亮点
注释
- 中道:中途,此处指江心。
- 山光:山色倒映水中的光影。
- 碧油:形容江水清澈碧绿,如油般滑润。
- 三百里滩:泛指三衢道中多滩险的江段。
- 攲枕:斜靠着枕头,形容悠闲自在。
- 酾酒:滤酒,泛指饮酒。
- 严州:今浙江建德一带,古为严州府。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以轻快笔调描绘舟行江上的惬意情景,通过“放船流”“攲枕过”等词展现诗人超然物外、随遇而安的心境,将艰险的“三百里滩”写得轻松自如,反衬出游兴之浓与心境之旷达。
赏析亮点
创作背景
张雨为元代道士诗人,性好山水,常游历江南。此诗作于其沿衢江顺流而下,经三衢道(今浙江衢州一带)前往严州途中,正值元代社会相对稳定,文人寄情山水之风盛行。
背景亮点
艺术特色
运用比喻(“泻碧油”)、夸张(“三百里滩攲枕过”)与白描手法,语言简练生动,节奏明快,以动写静,以险衬闲,体现元诗清丽自然的风格。
艺术亮点
主题思想
表达诗人纵情山水、忘怀得失的隐逸情怀,展现其顺应自然、悠然自适的人生态度,体现元代文人追求精神自由的时代特征。