鸠摩罗什

后秦 三藏法师

诗人简介

鸠摩罗什(Kumārajīva,344年-413年),是中国佛教史上最重要的译经大师之一,同时也是著名的佛教哲学家和翻译家。

他出生于龟兹(今新疆库车地区),是古印度贵族的后裔。

鸠摩罗什自幼聪明过人,据说他7岁时就能背诵上万言的佛经。

他的母亲是龟兹国王的妹妹,后来出家为尼,鸠摩罗什也在幼年随母亲出家,学习佛法。

鸠摩罗什的文学成就主要体现在他对中国佛教经典的翻译上。

他精通梵文和汉语,能够准确地将佛教经典从梵文翻译成汉语,使之更易于中国读者理解。

他翻译的佛经,包括《金刚经》、《心经》、《大般涅槃经》等,对后世的佛教发展产生了深远的影响。

鸠摩罗什的翻译工作不仅传播了佛教教义,还促进了中国与印度之间的文化交流,丰富了中国的文学和哲学。

在历史地位上,鸠摩罗什被视为中国佛教发展的关键人物之一。

他的翻译工作使得佛教教义得以在中国广泛传播,并影响了后来的禅宗、净土宗等多个佛教流派。

鸠摩罗什的贡献不仅仅局限于佛教领域,他的翻译作品也被视为中国古代文学和哲学的重要遗产。

他的翻译风格准确而流畅,使得佛教经典能够被更多的人所接受,从而在中国社会中产生了深远的影响。

鸠摩罗什的工作不仅促进了佛教在中国的传播,也为中国佛教的本土化和发展奠定了坚实的基础。

字号
鸠摩罗什
朝代
后秦
称号
三藏法师
雅号

人物生平

人生轨迹时间线

主要作品精选

探索诗人的经典传世之作

金刚经

约721年
2,192次阅读

金刚经

约729年
3,551次阅读

妙法莲华经

约702年
4,175次阅读

妙法莲华经

约779年
8,379次阅读

心经

约737年
3,312次阅读

中论

约730年
8,193次阅读

中论

约786年
3,963次阅读

大智度论

约730年
9,131次阅读

历史评价

全部评价 6 名家点评 学术研究
"

历史评价

文学评价 古代

鸠摩罗什(Kumārajīva,344年-413年),中国佛教四大译经师之一,东晋时期著名的佛经翻译家和佛教思想家,祖籍天竺(今印度),出生于西域的龟兹国(今新疆库车)。以下是历代文人学者对鸠摩罗什的历史评价:

诗歌评价 文学贡献 历史地位
"

唐代高僧道宣在其著作《续高僧传》中评价鸠摩罗什

文学评价 古代

“什师以智慧广博,辩才无碍,译经传教,功绩卓著,为佛教东传之功臣。”

诗歌评价 文学贡献 历史地位
"

南朝梁代高僧僧祐在《出三藏记集》中称赞鸠摩罗什

文学评价 古代

“师之译经,文辞优美,义理精深,如天花乱坠,令人叹为观止。”

诗歌评价 文学贡献 历史地位
"

唐代诗人王维在《过香积寺》一诗中提到鸠摩罗什

文学评价 古代

“香积寺前鸠摩什,佛光普照,万古流芳。”

诗歌评价 文学贡献 历史地位
"

明代高僧莲池大师在《竹窗随笔》中评价鸠摩罗什

文学评价 古代

“鸠摩罗什译经之功,可谓超凡入圣,其智慧之高,非我辈所能及也。”

诗歌评价 文学贡献 历史地位
"

近代学者胡适在《中国哲学史大纲》中评价鸠摩罗什

文学评价 古代

“鸠摩罗什之译经,为中国佛教史上一大转折,其影响深远,为后世佛教发展奠定基础。”

综上所述,历代文人学者对鸠摩罗什的评价普遍较高,认为他在佛经翻译和传播方面做出了巨大贡献,对中国佛教的发展产生了深远影响。

诗歌评价 文学贡献 历史地位