白雪歌
古诗原文
神为六叶空花开。
北风万里寒门来,
一夜吹落金银台。
填埙委谷何皑皑,
龙蛇僵缩虎豹哀。
洪流不作龙门雷,
崆峒太白危欲摧。
将军夜出犹未回,
马前一片大如杯。
山中野老居崔嵬,
酌酒以匏烧芋魁。
安知银屏翠箔围白台,
但歌田有百谷年无灾。
白话译文
昆仑山的烈火已将宝玉烧成灰烬,神灵所化的六叶花徒然绽放。北风从万里之外呼啸而来,一夜之间吹倒了金银筑成的楼台。积雪填塞沟壑,山谷一片洁白,龙蛇冻得蜷缩不动,虎豹哀鸣不止。江河不再翻涌如龙门雷声,崆峒、太白等高山险峻欲倒。将军连夜出征仍未归来,马前飘落的雪花大如酒杯。山中隐居的老人住在高峻的山崖,用葫芦瓢饮酒,烧芋头充饥。哪知道富贵人家银屏翠箔围绕白台,只愿歌唱田野丰收、年年无灾。
注释
- 六叶:指神花,传说为神灵所化,六瓣开花。
- 寒门:指极北苦寒之地。
- 金银台:传说中神仙居所,此处借指华美宫殿。
- 填埙委谷:积雪填塞山谷,埙(xūn)通“壎”,此处泛指沟壑。
- 龙门雷:黄河龙门瀑布轰鸣如雷,喻江河奔腾之势。
- 崆峒、太白:均为名山,崆峒山在甘肃,太白山在陕西,象征险峻高山。
- 匏(páo):葫芦做的瓢,古代贫者所用酒器。
- 芋魁:芋头,代指粗食。
- 银屏翠箔:指富贵人家的奢华装饰。
- 白台:白色楼台,或指雪覆之台,亦暗指贵族居所。
诗人信息
贝琼
元末明初诗人
贝琼(1314年-1379年),字廷琚,号清江,元末明初诗人、文学家、历史学家,浙江崇德(今属桐乡市)人。
他是元末明初文学的重要代表人物之一,以其诗歌、散文和历史著作而闻名。
生平:
贝琼出身于一个书香门第,自幼聪明好学,博学多才。
他早年曾随父亲在江浙一带游历,增长见识。
元末时期,因战乱频仍,他一度隐居家乡,专心于文学创作。
明朝建立后,贝琼受到朱元璋的赏识,被任命为翰林院待制,参与编纂《元史》。
晚年,他因不满朝政,辞官归隐,继续从事文学创作和学术研究。
文学成就:
贝琼的文学成就主要体现在诗歌、散文和历史著作三个方面。
他的诗歌以清新、自然、朴实著称,题材广泛,既有描写自然风光的山水田园诗,也有反映社会现实的讽喻诗。
他的散文则以议论文见长,文笔犀利,观点鲜明,对后世产生了深远影响。
在历史学方面,贝琼参与编纂的《元史》是研究元朝历史的重要资料,具有很高的学术价值。
历史地位:
贝琼在元末明初文学史上具有举足轻重的地位。
他的诗歌开创了明代诗歌的新风格,对后世诗人产生了深远影响。
他的散文则以其独特的议论风格,对明代散文的发展起到了推动作用。
在历史学领域,贝琼的贡献主要体现在参与编纂《元史》上,为后世研究元朝历史提供了宝贵的资料。
总体来说,贝琼以其多方面的文学成就和学术贡献,成为元末明初文学史上的重要人物。
诗歌赏析
全诗以夸张笔法描绘一场突如其来的暴风雪,从神话意象到现实场景,层层递进。前八句极写雪势之猛、寒威之烈,天地变色,万物哀鸣;中间四句转写边将与百姓在严寒中的不同境遇;末四句通过对比,凸显民间淳朴生活与对丰年的祈愿,反衬富贵者的安逸无知。