夜观古乐府词忆故友黄明远明远曾作乐府考录汉魏晋宋以来乐歌古词
古诗原文
老屋青灯雨间宿。
起翻案上奇佹词,
前后千年乐家曲。
予方弱冠学讴歌,
去问诗骚法若何。
伟兹欲继三百五,
吮尽虾蟹此蛟鼍。
就中齐代及秦楚,
巾拂鞞铎争传谱。
清商雅部粲然文,
骑吹箫铙雄者武。
心力涵泳到,
手力抄撮来。
口力有白□,
目力无纤埃。
时时弄笔便著句,
花木禽鱼古今趣。
北岸垂纶杨柳枝,
东邻著屐樱桃树。
自此相逢二十春,
一朝门巷间生尘。
浅殡蓬蔂冻蚁嘬,
荒庐寂寞妖狐嚬。
人世本无金石寿,
简编零落安能久。
艺文著录数百家,
一二仅存谁不朽。
一二不朽终峥嵘,
岁远寖恐山渊平。
嗟吾尚爱古乐府,
夜半松风知此声。
白话译文
回想当年黄君品貌如美玉,常于老屋青灯下夜宿听雨。他起身翻阅案头奇异瑰丽的乐府词,纵览前后千年的乐家古曲。我正当二十岁初学诗歌吟唱,前去请教《诗经》《楚辞》的创作法则。他志向宏伟,欲继承《诗经》三百零五篇的精神,如吮吸虾蟹般汲取小技,更如降服蛟鼍般攻克大题。其中齐代与秦楚之地的乐歌,巾拂、鞞铎等乐器争相传谱。清商乐与雅部乐章文采粲然,骑吹、箫铙等军乐则雄壮威武。他用心涵泳体会,亲手抄录搜集;口诵清晰如白玉,目察细致无微尘。他时常提笔即能成句,写尽花木禽鱼的古今情趣。或如北岸垂纶于杨柳之下,或似东邻著屐踏过樱桃树旁。自那以后我们相交二十载,忽然一日门巷间蒙上尘埃。浅葬的坟茔上蓬蔂丛生,冻蚁啃噬;荒凉的屋庐中,妖狐哀鸣。人生本无金石般长久的寿命,典籍简册零落又怎能长久保存?历代艺文著录多达数百家,最终仅一二种得以留存,谁又能真正不朽?即便一二种不朽之作终将卓然挺立,但岁月久远,也恐如山川终将倾覆。可叹我仍深爱古乐府,夜半松风仿佛知晓这份心声。
注释
- 奇佹词:奇异瑰丽之词,指乐府古辞。
- 讴歌:吟咏诗歌。
- 三百五:指《诗经》三百零五篇,代指经典传统。
- 虾蟹、蛟鼍:喻小技与大业,意为兼收并蓄,由小及大。
- 巾拂、鞞铎:古代乐器名,属鼓吹乐系统。
- 清商:清商乐,魏晋南朝流行之清雅乐歌。
- 骑吹、箫铙:军乐,雄壮威武。
- 涵泳:深入体会、沉浸其中。
- 抄撮:抄录搜集。
- 白□:原字缺,或作“白圭”,喻口诵清晰如玉。
- 垂纶、著屐:分别指垂钓与漫步,象征闲适生活。
- 蓬蔂:野草,喻荒凉。
- 妖狐嚬:妖狐皱眉,渲染凄清氛围。
- 山渊平:喻时间久远,万物终将湮灭。
诗人信息
吴莱
元代诗人
吴莱(1297年—1332年),字立夫,号深袅,元代著名文学家、诗人、学者,浙江庆元(今属浙江省丽水市)人。
他生活在元朝时期,是元末明初的一位重要文化人物。
生平:
吴莱出生于一个书香门第,自幼聪明好学,博览群书。
他的父亲吴澄是元代著名的学者和诗人,对吴莱的文学修养和学术研究产生了重要影响。
吴莱年轻时曾游历各地,广泛结交文人墨客,积累了丰富的人生阅历和文学素材。
他曾任教于庆元、杭州等地,后因不满元朝政治腐败,辞官归隐,专心于学术研究和文学创作。
文学成就:
吴莱的文学成就主要体现在诗歌创作上。
他的诗歌风格清新自然,语言简练,意境深远,具有很高的艺术价值。
他善于运用比喻、拟人等修辞手法,使诗歌形象生动,富有感染力。
吴莱的诗歌题材广泛,既有抒发个人情感的抒情诗,也有反映社会现实的讽刺诗,还有描绘自然风光的山水诗等。
他的诗歌在当时受到了广泛的赞誉,被誉为“元代诗坛的翘楚”。
历史地位:
吴莱在元代文学史上具有重要地位。
他的诗歌创作不仅丰富了元代诗歌的艺术风格,而且对后世诗歌创作产生了深远影响。
许多后世诗人都以吴莱为榜样,学习他的诗歌创作技巧和艺术风格。
吴莱的诗歌作品被收录在《深袅集》中,成为元代文学宝库中的瑰宝。
他的学术研究也为后世留下了宝贵的文化遗产,如《吴莱集》、《吴莱诗话》等。
总之,吴莱是元代一位杰出的文学家和诗人,他的诗歌创作和学术研究对后世产生了深远影响,成为元代文学史上的一位重要人物。
诗歌赏析
全诗以追忆故友黄明远为主线,通过对其治学精神、乐府研究成就及二人交游的深情描绘,抒发了对知音早逝的哀痛与对古乐府传承的忧思。诗中融合叙事、抒情与议论,情感真挚,意境苍凉。
创作背景
艺术特色
2. 善用对比:生前勤勉治学 vs 死后荒坟寂寥;百家著录 vs 一二仅存,突出文化传承之艰难。
3. 意象丰富:青灯、雨宿、杨柳、樱桃、松风等营造清幽意境;蛟鼍、箫铙等增强气势。
4. 语言凝练典雅,兼具乐府古意与文人诗思。