青山白云歌思余嘉宾也风尘澒洞南北不通音问隔绝思而作之嘉宾母梦吞云而生小名云孙
古诗原文
有山以来无比青。
白云之白白如羽,
倏忽变化腾青冥。
我本青山人,
结庐白云间。
白云长往来,
青山淡无言。
朝同白云出,
暮共白云还。
白云一旦舍我去,
惟有青山相对间。
人言白云好,
我爱青山佳。
青山何所有,
细水泛桃花。
白云何所之,
金银宫阙天之涯。
浮沈异世如尘泥,
我思白云云不思。
洒扫青山石,
高歌白云诗。
黄尘吹空暗江海,
我但醉眠闻鼓鼙。
愿随长风一息九千里,
唤取白云还故庐。
青山青山堪采芝,
白云白云胡不归。
商家霖雨久寂寞,
卧龙不起畴其依。
瑶姬老矣高台非,
云兮云兮知不知。
浮云万变果何益,
不如深山抱石而幽栖。
噫嗟归来兮,
帝乡须好不可以久居。
白话译文
青山的青翠无法用言语形容,自有山以来从未有过如此之青。白云洁白如羽毛,瞬间变幻腾入青天。我本是青山之人,在白云间筑庐而居。白云常来常往,青山却始终沉默无言。清晨与白云一同外出,傍晚与白云一同归来。白云一旦离我而去,只剩下青山默默相对。人们都说白云美好,我却更爱青山的佳境。青山有什么呢?有潺潺细水漂着桃花。白云去了哪里?飞向那金银宫阙的天边。在尘世中浮沉如同尘土,我思念白云,白云却不思念我。我洒扫青山上的石头,高声吟诵白云之诗。黄尘漫天遮蔽江海,我只好醉卧酣眠,听着战鼓声。我愿随长风一息飞越九千里,呼唤白云回到故庐。青山啊青山,可以采灵芝;白云啊白云,为何还不归来?商代求雨的贤臣久已寂寞,卧龙般的人才不肯出仕,谁还能依靠?巫山神女已老,高唐台也已荒废,云啊云啊,你可知道?浮云万变终究有何益处?不如在深山中抱石隐居。唉,归来吧!天帝的故乡虽好,却不可久留。
注释
- 青冥:天空。
- 结庐:建造房屋。
- 浮沈异世:在尘世中沉浮,指仕途漂泊。
- 鼓鼙:战鼓,代指战乱。
- 商家霖雨:典出《尚书》,商汤求雨,喻贤才济世。
- 卧龙:指诸葛亮,喻隐居的贤才。
- 瑶姬:巫山神女,传说与楚王梦会于高唐,此处喻美好事物消逝。
- 帝乡:天帝所居之地,亦指京城或理想之境。
诗人信息
胡天游(元)
元诗人
胡天游,元代杰出的文学家和诗人,以其卓越的文学成就和深远的历史影响而闻名。
他的生平虽然并不广为人知,但他的作品却流传至今,成为研究元代文学不可或缺的一部分。
生平:
胡天游出生于元代,具体生卒年份不详。
他的生活背景和经历在史料中记载甚少,但可以推测他生活在一个社会动荡、文化交融的时代。
在这样的背景下,胡天游以其独特的文学才华,创作出了许多反映时代精神和社会现实的诗歌作品。
文学成就:
胡天游的文学成就主要体现在他的诗歌创作上。
他的诗歌风格独特,既有元代文人的豪放不羁,又不乏细腻的情感表达。
他的作品涵盖了广泛的主题,包括咏史、咏物、抒情等,展现了他对生活的深刻洞察和对人性的独到理解。
胡天游的诗歌在当时就受到了广泛的赞誉,许多作品被收录于元代的文学选本中,成为后世研究元代诗歌的重要资料。
历史地位:
胡天游在元代文学史上占有一席之地,他的作品不仅丰富了元代诗歌的内涵,也为后世的文学创作提供了宝贵的启示。
尽管他的名字可能不如元代的一些著名文人那样广为人知,但他的诗歌作品无疑为元代文学的繁荣做出了贡献,成为了元代文学宝库中的一颗璀璨明珠。
胡天游的文学成就和历史地位,值得我们深入研究和传承。
诗歌赏析
全诗以“青山”与“白云”为意象核心,形成鲜明对比。青山象征隐逸、恒久与宁静,白云则象征漂泊、变幻与仕途。诗人借白云之“去”表达对友人嘉宾(云孙)的思念,实则寄托自身对乱世中理想难寻、贤才不遇的感慨。诗中情感由思念转为劝归,由现实转向理想,最终归于归隐之志,结构层层递进,情感深沉。