水调歌头 过大散关

李齐贤 高丽 元代诗词

古诗原文

行尽碧溪曲,
渐到乱山中。
山中白日无色,
虎啸谷生风。
万仞崩崖叠嶂,
千岁枯藤怪树,
岚翠自蒙蒙。
我马汗如雨,
修径转层空。
登绝顶,
览元化,
意难穷。
群峰半落天外,
灭没度秋鸿。
男子平生大志,
造物当年真巧,
相对孰为雄。
老去卧丘壑,
说此诧儿童。

白话译文

沿着蜿蜒的碧绿溪流一路前行,渐渐进入荒凉的深山。山中白日黯淡无光,猛虎长啸,山谷中顿起狂风。万丈悬崖层层叠叠,千年枯藤缠绕着奇形怪状的树木,山间雾气缭绕,青翠朦胧。我的马汗流如雨,沿着陡峭的小路盘旋而上,仿佛通向高空。登上绝顶,俯瞰天地造化,心中感慨无穷。群峰仿佛一半沉落天外,秋雁在云雾中时隐时现。男子汉一生应有远大志向,大自然的鬼斧神工如此奇绝,我与它相比,谁更雄壮?如今老去,只能隐居山林,向孩子们讲述这段经历,令他们惊叹。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 大散关:位于今陕西宝鸡市南,为古代关中通往汉中的重要关隘,地势险要。
- 元化:指天地自然的变化造化。
- 岚翠:山间的雾气与青翠山色。
- 修径:高而曲折的小路。
- 丘壑:山林隐居之地。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

李齐贤

高丽诗人

李齐贤(1288-1367),朝鲜高丽末期至朝鲜王朝初期的著名诗人、文学家、政治家,被誉为“高丽文学三巨匠”之一。

他的一生经历了高丽和朝鲜两个王朝的更迭,见证了国家的动荡和变迁。

生平:李齐贤出生于高丽末期的一个士大夫家庭,自幼聪明好学,深受儒家思想的影响。

他曾担任过多个官职,如监察御史、翰林学士等,参与国家政治事务。

在高丽王朝灭亡后,他归顺朝鲜王朝,继续担任要职,直至去世。

文学成就:李齐贤是高丽末期至朝鲜初期文学的代表人物,他的诗歌、散文、辞赋等作品,风格清新、意境深远,具有很高的艺术价值。

他的诗歌多以抒发个人情感和描绘自然景色为主,如《东溟歌》、《白头吟》等。

他的散文和辞赋则多以议论和讽刺为主,如《朱子家训》、《上皇帝书》等。

他的文学成就,不仅在朝鲜半岛有着举足轻重的地位,也对后世的文学发展产生了深远的影响。

历史地位:李齐贤被誉为“高丽文学三巨匠”之一,与李奎报、李仁老齐名。

他的作品在朝鲜文学史上占有重要地位,对后世的文学发展产生了深远的影响。

他的诗歌、散文、辞赋等作品,不仅在朝鲜半岛广为流传,也在中国、日本等地有着较高的知名度。

他的文学成就,使他成为朝鲜文学史上一位举足轻重的人物。

诗歌赏析

全词气势雄浑,意境开阔,通过描绘大散关险峻奇绝的自然景观,抒发诗人豪迈的胸襟与人生感慨。上片写旅途艰险与山中奇景,下片抒登高望远之志与老来之叹,情景交融,豪情与苍凉并存。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此词作于元代,李齐贤作为高丽入元士人,曾多次出使中国,亲历西北山川。大散关为兵家要地,亦为文人登临抒怀之所。词人借过此关的经历,抒发对自然伟力与人生志向的深刻思考。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用夸张(“万仞崩崖”“千岁枯藤”)、动静结合(虎啸、风生、鸿灭)、虚实相生(“群峰半落天外”)等手法,语言雄健,节奏跌宕,体现豪放词风。结句以自嘲收束,含蓄深沉。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达诗人对自然伟力的敬畏与对人生大志的追求,同时流露出年华老去、壮志难酬的感慨,体现儒家士人“达则兼济天下,穷则独善其身”的精神境界。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐