杂剧·东堂老劝破家子弟
古诗原文
名国器,
祖贯东平府人氏。
因做商贾,
到此扬州东门里牌楼巷居住。
嫡亲的四口儿家属:浑家李氏,
不幸早年下世;
所生一子,
指这郡号为名,
就唤做扬州奴;
娶的媳妇儿,
也姓李,
是李节使的女孩儿,
名唤翠哥,
自娶到老夫家中,
这孩儿里言不出,
外言不入,
甚是贤达。
想老夫幼年间做商贾,
早起晚眠,
积儹成这个家业。
指望这孩儿久远营运。
不想他成人已来,
与他娶妻之后,
只伴着那一伙狂朋怪友,
饮酒非为,
吃穿衣饭,
不着家业,
老夫耳闻目睹,
非止一端;
因而忧闷成疾,
昼夜无眠;
眼见的觑天远,
入地近,
无那活的人也。
老夫一死之后,
这孩儿必败我家,
枉惹后人谈论。
我这东邻有一居上,
姓李名实,
字茂卿。
此人平昔与人寡合,
有古君子之风,
人皆呼为东堂老子;
和老夫结交甚厚,
他小老夫两岁,
我为兄,
他为弟,
结交三十载,
并无离间之语。
又有一件,
茂卿妻恰好与老夫同姓,
老夫妻与茂卿同姓,
所以亲家往来,
胜如骨肉。
我如今请过他来,
将这托孤的事,
要他替我分忧;
未知肯否何如?
扬州奴那里?
白话译文
我叫赵国器,祖籍东平府,因经商来到扬州东门牌楼巷定居。家中原本四口人:妻子李氏早年去世;生有一子,以“扬州”为名,叫扬州奴;娶的儿媳姓李,是李节使的女儿,名叫翠哥,自嫁入我家后,恪守妇道,从不搬弄是非,非常贤惠。我年轻时起早贪黑经商,辛苦积攒下这份家业,原指望儿子能继承家业,长久经营。不料他成年娶妻后,整日与一帮狐朋狗友吃喝玩乐,挥霍无度,不顾家业,我多次亲眼所见、亲耳所闻,因此忧愤成疾,日夜难眠,自知时日无多。我一死,这孩子必定败光家产,白白让后人耻笑。我东邻有位李先生,名实,字茂卿,人称“东堂老”,为人清高孤傲,有古代君子的风范。我与他相交三十年,情同手足,他又比我小两岁,我称他为弟。更巧的是,他的妻子也姓李,我们两家因此亲如骨肉。如今我打算请他来,将托孤之事托付于他,请他帮我管教儿子,不知他是否愿意?扬州奴,你过来!
注释
- 净:元杂剧角色名,多扮演性格粗犷、滑稽或反面人物,此处“净扬州奴”指扬州奴由“净”角扮演,暗示其品行不端。
- 旦儿:元杂剧中女性角色,此处指翠哥。
- 商贾:商人。
- 积儹:积攒。
- 狂朋怪友:指行为放荡、不务正业的朋友。
- 东堂老:即李实,字茂卿,因居城东且德高望重,人称“东堂老子”,后简称“东堂老”。
- 托孤:临终前将子女托付他人照料。
诗人信息
秦简夫
元朝诗人
秦简夫,元代著名杂剧作家,生卒年不详,主要活动于元成宗大德年间(1297—1307)前后。
其籍贯有平阳(今山西临汾)或大都(今北京)之说,生平事迹史料记载极少,仅知他是一位活跃于元杂剧兴盛时期的剧作家。
秦简夫以创作杂剧著称,据《录鬼簿》记载,他共撰有杂剧五种,现存完整作品三种:《东堂老劝破家子弟》《孝义士赵礼让肥》《晋陶母剪发待宾》,另两种《玉溪馆》《勘头巾》已佚。
秦简夫的杂剧作品以宣扬儒家伦理道德为核心,注重家庭伦理、孝道、勤俭、诚信等传统价值观。
其中《东堂老》是其代表作,通过描写商人李实(号东堂老)守信重义、挽救友人之子于败落的故事,深刻揭示了金钱社会中诚信与道德的可贵,语言质朴自然,结构严谨,人物形象生动,被后世誉为元代伦理剧的典范之一。
《赵礼让肥》则取材于汉代孝义故事,表现兄弟友爱、克己奉亲的美德,具有浓厚的教化色彩。
在艺术风格上,秦简夫的作品语言贴近口语,兼具文采与通俗性,符合舞台表演需求,体现了元杂剧“本色派”的特点。
他善于通过家庭、市井生活展现社会风貌,人物心理刻画细腻,情节安排富有戏剧张力。
尽管秦简夫在元代剧坛的知名度不及关汉卿、马致远、白朴、郑光祖等“元曲四大家”,但其作品在思想深度与道德教化方面具有重要价值。
明清以来,其剧作屡被刊刻收录,尤其在民间流传较广,对后世戏曲中的伦理剧创作产生了深远影响。
近代以来,随着元杂剧研究的深入,秦简夫作为元代中期具有代表性的伦理剧作家,其历史地位逐渐被重新评价,被视为元杂剧题材多样化与道德关怀的重要体现者,在中国戏曲史上占有一席之地。
诗歌赏析
此段为元杂剧《东堂老劝破家子弟》的楔子,以第一人称自述方式展开,语言质朴直白,情感真挚沉痛。通过赵国器对家业兴衰、子嗣堕落的忧虑,以及对东堂老的敬重与托付,奠定了全剧“劝善惩恶、重义轻利”的伦理基调。人物形象鲜明:赵国器是典型勤恳守业却教子无方的老商人;扬州奴则代表元代社会中纨绔子弟的典型;东堂老则是道德理想的化身。
创作背景
艺术特色
2. 结构紧凑,楔子即点明矛盾核心——家业将倾、托孤求贤;
3. 人物对比鲜明:扬州奴的堕落与翠哥的贤德、赵国器的忧惧与东堂老的持重形成强烈反差;
4. 运用心理独白增强戏剧张力,如“眼见的觑天远,入地近”极写垂死之悲。