且停寺
古诗原文
破帽遮头谁识得。
不问水郭与山村,
杖藜到处寻陈迹。
西丘地势一何壮,
建国当年誇石勒。
竺师赖有佛图澄,
问道从容降词色。
至今禅刹遗涧阿,
松扉昼掩萦烟萝。
水流涓涓水乐奏,
山木黯黯山禽歌。
樵人牧竖不敢到,
竹径云断惟僧过。
有碑千年字漫灭,
忍使老眼空摩挲。
神僧去久山无主,
谁听塔上风铃语。
古往今来一笑间,
不用悲歌泪如雨。
白话译文
我年老落魄,境况远不如从前,戴着破帽遮掩面容,谁还认得我?我拄着藜杖,不问是水边城郭还是山间村落,四处寻访旧日遗迹。西丘地势何等雄壮,当年石勒建国时曾在此夸耀功业。幸有高僧佛图澄在此弘法,从容应对,使石勒礼敬佛法。如今禅寺仍遗留在山涧之畔,松木门扉白日紧闭,藤萝缭绕。溪水潺潺如奏乐,山林幽暗,山鸟自鸣。樵夫牧童都不敢靠近,唯有僧人穿行于云断竹径。有块千年古碑,字迹早已模糊难辨,我怎忍心让昏花老眼空自摩挲?神僧早已离去,山寺无人主持,谁还倾听塔上风铃的低语?古往今来万事皆空,一笑置之,不必悲歌泣泪如雨。
注释
- 佛图澄:东晋时期西域高僧,以神通和智慧感化石勒、石虎,推动佛教传播。
- 竺师:对印度或西域僧人的尊称,此处指佛图澄。
- 禅刹:佛寺。
- 涧阿:山涧弯曲处。
- 摩挲:抚摸,多用于对古物、碑刻的抚触。
- 风铃语:塔上悬挂的风铃随风作响,象征佛法之音或寂寥之音。
诗人信息
姚广孝
明诗人
姚广孝(1335-1418),明朝僧侣、政治家、军事家、文学家,字希古,号独庵,法号道衍,江苏吴县人。
他是明朝初期的重要人物,对中国历史有着深远的影响。
生平:
姚广孝出生于一个贫苦家庭,年轻时出家为僧,法号道衍。
他学识渊博,精通佛教、儒学、道学等多门学科。
明太祖朱元璋建立明朝后,姚广孝被召入宫中,成为太子朱棣的师傅。
他积极辅佐朱棣,最终帮助朱棣发动靖难之役,夺取了皇位,即位为明成祖。
文学成就:
姚广孝的文学成就主要表现在诗歌和散文方面。
他的诗歌以清新脱俗、意境深远著称,深受后世文人的推崇。
他的散文则以议论为主,观点鲜明,逻辑严密,具有很强的说服力。
他的作品在当时就享有很高的声誉,对后世文学的发展也产生了一定的影响。
历史地位:
姚广孝是中国历史上著名的僧侣政治家之一,他以智慧和勇气辅佐朱棣夺取皇位,为明朝的稳定和发展做出了重要贡献。
他精通军事,对靖难之役的胜利起到了关键作用。
同时,他也是一位杰出的文学家,他的诗歌和散文作品具有很高的艺术价值。
在中国历史上,姚广孝是一个多才多艺、成就卓著的人物,他的名字将永远载入史册。
诗歌赏析
全诗以寻访古迹为线索,由个人身世之悲转入历史兴亡之叹,再归于佛理超脱之境。语言质朴而意境深远,情感由沉郁渐趋旷达,体现诗人晚年对人生、历史的深刻体悟。