广信阻雨有怀子明弟

徐阶 明朝 明代诗词

古诗原文

山国夏多雨,
冥冥气不分。
石田寒贮水,
松径湿蒸云。
洒密愁仍见,
声微醒故闻。
西堂何处所,
知共惜离群。

白话译文

山居之地夏季多雨,天色昏暗,雾气弥漫,天地难分。田中的石头被冷水浸泡,松林小径上湿气蒸腾如云。雨点密集,愁绪仍清晰可见;雨声细微,却偏偏在清醒时听得真切。西堂究竟在何处?想必你也在与我一同感伤这离群索居的孤寂。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 山国:多山的地区,此处指广信(今江西上饶一带)。
- 冥冥:昏暗不明貌。
- 石田:多石贫瘠的田地。
- 湿蒸云:湿气上升如云雾蒸腾。
- 洒密:雨点密集。
- 醒故闻:因清醒而更易察觉细微声响。
- 西堂:代指兄弟居所,或泛指远方亲人所居之处。
- 离群:远离亲友,孤独无依。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

徐阶

明朝诗人

徐阶(1503年-1583年),字子升,号少湖,别号存斋,明朝南直隶松江府华亭县(今上海市松江区)人,明朝中期杰出的政治家、文学家。

生平:

徐阶自幼聪慧,勤奋好学。

嘉靖二年(1523年)进士及第,授翰林院庶吉士。

后历任翰林院编修、侍读学士、礼部右侍郎等职。

嘉靖三十一年(1552年),徐阶因直言进谏遭贬,被外放为福建按察副使。

嘉靖三十四年(1555年),徐阶被召回京,任礼部尚书,后升任东阁大学士,进入内阁。

文学成就:

徐阶博学多才,诗文俱佳。

他的诗歌风格清新脱俗,意境深远,尤以咏史诗见长。

徐阶的诗歌作品在当时享有盛誉,与李东阳、杨慎并称“明初三大家”。

他的散文也颇具特色,文笔流畅,议论精辟。

此外,徐阶还擅长书法,尤以行草见长。

历史地位:

徐阶是明朝中期最重要的政治家之一。

他辅佐嘉靖、隆庆两朝皇帝,力主改革,推行新政,为国家的繁荣稳定做出了巨大贡献。

在嘉靖末年,徐阶与高拱、张居正等人并称“三辅”,是明朝内阁的核心成员。

徐阶的政治才能和文学成就使他成为明朝历史上的一位重要人物,深受后人的敬仰和推崇。

诗歌赏析

全诗以夏日山雨为背景,通过细腻的自然描写烘托出孤寂怀人之情。前四句写景,后四句抒情,情景交融,意境幽深。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗作于明代嘉靖年间,徐阶时任地方官员,因公务滞留广信,久雨阻途,思念其弟徐陟(字子明),遂作此诗以寄怀。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用白描手法,语言简练而意境深远;以“寒贮水”“湿蒸云”等意象营造潮湿阴冷的氛围;通过“愁仍见”“醒故闻”将外在雨景与内心愁绪巧妙结合,体现“以景衬情”的典型手法。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达诗人因久雨滞留异乡,思念亲人、感伤离群孤寂的深切情感,体现兄弟情深与宦游漂泊之苦。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐