又酬傅处士次韵二首·其一
古诗原文
穷愁犹驾阮生车。
时当汉腊遗臣祭,
义激韩仇旧相家。
陵阙生哀回夕照,
河山垂泪发春花。
相将便是天涯侣,
不用虚乘犯斗槎。
白话译文
清越悲切的笳声频频吹响,如同刘越石(刘琨)在寒夜吹笳退敌;身处穷困愁苦之中,仍如阮籍驾车独行,悲歌当哭。正值汉代腊祭之时,遗民忠臣仍在默默祭奠故国;义愤激发,如同张良为报韩国之仇而奋起。故国陵阙在夕阳下令人哀伤,大好河山含泪迎来春花绽放。你我志同道合,便是天涯知己,不必徒然乘槎远游,追寻虚无缥缈的仙境。
注释
- 阮生车:指阮籍常驾车独行,至穷途而痛哭而返,表达其忧愤之情。
- 汉腊:汉代岁末祭祀祖先的仪式,此处借指明朝遗民在节令时追念故国。
- 韩仇:指张良为报韩国被秦所灭之仇,遣力士刺秦始皇于博浪沙。
- 犯斗槎:传说乘木筏可上天河,喻指远游求仙或逃避现实。
诗人信息
顾炎武
明末清初诗人
顾炎武(1613年—1682年),明末清初杰出的思想家、历史学家、语言学家、地理学家,与王夫之、黄宗羲并称为明末清初三大儒。
他的一生经历了明清易代的动荡时期,对后世产生了深远的影响。
顾炎武出生于江苏昆山一个书香门第,自幼聪明好学,受到良好的教育。
他青年时期曾参加科举考试,但因时局动荡而未能取得功名。
明朝灭亡后,他坚持不仕清朝,隐居乡间,专心治学。
顾炎武学识渊博,涉猎广泛。
在经学方面,他主张“经世致用”,强调学以致用,反对空谈义理。
他著有《日知录》、《天下郡国利病书》等著作,对后世产生了深远影响。
在史学方面,他重视实地考察,注重实证,开创了明清之际的“实学”风气。
他的《肇域志》、《天下郡国利病书》等著作,为后来的地理学、方志学的发展奠定了基础。
顾炎武还是一位杰出的语言学家,他主张“因声求义”,强调语音与意义的联系。
他的《音学五书》对后世的音韵学、方言学研究产生了重要影响。
同时,他还是一位地理学家,他的《肇域志》等著作,对地理学的发展做出了贡献。
顾炎武的历史地位在于他开创了明清之际的实学风气,他的学术思想对后世产生了深远影响。
他坚持民族气节,不仕清朝,体现了他的高尚品格。
他的学术成就和人格魅力,使他成为明末清初学术界的领军人物,被后人尊称为“亭林先生”。
诗歌赏析
全诗以历史典故为筋骨,借古抒怀,情感沉郁悲壮。前四句用刘琨、阮籍、张良等忠臣义士之典,抒发遗民不忘故国、志在复明的坚定信念;后四句写景抒情,以“陵阙”“河山”拟人化,将亡国之痛融入自然景象,末联点明与友人志同道合,无需远遁,坚守气节即为归宿。