海上四首
古诗原文
秋光千里自登临。
十年天地干戈老,
四海苍生痛哭深。
水涌神山来白鸟,
云浮仙阙见黄金。
此中何处无人世,
只恐难酬烈士心。
满地关河一望哀,
彻天烽火照胥台。
名王白马江东去,
故国降幡海上来。
秦望云空阳鸟散,
冶山天远朔风回。
楼船见说军容盛,
左次犹虚授钺才。
南营乍浦北南沙,
终古提封属汉家。
万里风烟通日本,
一军旗鼓向天涯。
楼船已奉征蛮敕,
博望空乘泛海槎。
愁绝王师看不到,
寒涛东起日西斜。
长看白日下芜城,
又见孤云海上生。
感慨河山追失计,
艰难戎马发深情。
埋轮拗镞周千亩,
蔓草枯杨汉二京。
今日大梁非旧国,
夷门愁杀老侯嬴。
白话译文
夕阳沉入空寂的山海,寒气弥漫,我独自登上高处,放眼千里秋光。十年来天地间战乱不息,百姓在战火中老去,四海之内人民痛哭流涕。海水翻涌如神山降临,白鸟飞来;云彩缭绕仙宫,仿佛闪耀着黄金。这海上仙境虽美,却处处可见人间苦难,只怕难以慰藉忠烈之士的赤诚之心。
满眼山河破碎,令人哀伤,战火冲天照亮了胥台。异族首领骑着白马退往江东,故国的降旗却在海上飘起。秦望山上云空鸟散,冶山远处北风回旋。听说水军楼船军容强盛,但统帅之位仍空缺,无人能授兵权。
南方驻军在乍浦,北方据守南沙,自古这些疆土都属于中华。万里风烟直通日本,一支军队高举战旗奔向天涯。楼船已奉命征讨蛮夷,却像博望侯空乘木筏泛海,徒有虚名。最令人愁绝的是,王师迟迟不见踪影,唯见寒浪东涌,夕阳西下。
长久凝望白日沉入荒芜的城池,又见孤云在海上飘起。感慨山河沦丧,追悔当年失策,在艰难困苦的军旅生涯中抒发深情。昔日战场埋轮断箭,如今荒草蔓延千亩;汉代的二京也只剩枯杨蔓草。今日的大梁已非旧日之国,夷门之下,真叫人愁煞老侯嬴。
注释
- 胥台:即姑苏台,春秋吴王夫差所建,此处代指江南故国。
- 名王白马:指清军将领或投降的明朝藩王,白马为古代贵族象征。
- 秦望:秦望山,在浙江绍兴,秦始皇曾登此山望海。
- 阳鸟:传说中太阳中的三足乌,亦指候鸟,此处喻指离散的百姓或忠臣。
- 冶山:南京冶山,曾为铸剑之地,代指南京。
- 左次授钺:古代将军受命出征称“授钺”,“左次”指副帅之位,此处言将才空缺。
- 乍浦、南沙:均为明代海防要地,在今浙江、江苏沿海。
- 博望泛海槎:用张骞乘槎寻河源典故,喻远征无果。
- 芜城:指扬州,因战乱荒芜,鲍照有《芜城赋》。
- 埋轮拗镞:埋车轮、断箭镞,形容战场遗迹。
- 汉二京:指长安与洛阳,代指中原故都。
- 大梁:战国魏都,今开封,此处泛指中原。
- 夷门:大梁城门,侯嬴为战国魏国隐士,守门人,曾助信陵君救赵,后自刎殉义。
诗人信息
顾炎武
明末清初诗人
顾炎武(1613年—1682年),明末清初杰出的思想家、历史学家、语言学家、地理学家,与王夫之、黄宗羲并称为明末清初三大儒。
他的一生经历了明清易代的动荡时期,对后世产生了深远的影响。
顾炎武出生于江苏昆山一个书香门第,自幼聪明好学,受到良好的教育。
他青年时期曾参加科举考试,但因时局动荡而未能取得功名。
明朝灭亡后,他坚持不仕清朝,隐居乡间,专心治学。
顾炎武学识渊博,涉猎广泛。
在经学方面,他主张“经世致用”,强调学以致用,反对空谈义理。
他著有《日知录》、《天下郡国利病书》等著作,对后世产生了深远影响。
在史学方面,他重视实地考察,注重实证,开创了明清之际的“实学”风气。
他的《肇域志》、《天下郡国利病书》等著作,为后来的地理学、方志学的发展奠定了基础。
顾炎武还是一位杰出的语言学家,他主张“因声求义”,强调语音与意义的联系。
他的《音学五书》对后世的音韵学、方言学研究产生了重要影响。
同时,他还是一位地理学家,他的《肇域志》等著作,对地理学的发展做出了贡献。
顾炎武的历史地位在于他开创了明清之际的实学风气,他的学术思想对后世产生了深远影响。
他坚持民族气节,不仕清朝,体现了他的高尚品格。
他的学术成就和人格魅力,使他成为明末清初学术界的领军人物,被后人尊称为“亭林先生”。
诗歌赏析
《海上四首》以雄浑悲慨的笔调,描绘明末海疆战乱、山河破碎的惨状。诗人登临海上,借景抒怀,将自然景象与家国兴亡紧密结合。四首诗层层递进,从登临感怀、烽火哀叹、远征无望到追思故国,情感由外而内,由景入情,沉郁顿挫,气韵苍凉。