调笑令 其四
古诗原文
风细。
纸窗又添寒意。
关河雨雪靡靡。
辛苦长征未归。
归未。
归未。
折得梅花谁寄。
白话译文
风轻轻地吹,风轻轻地吹,纸窗又增添了寒意。边关山河雨雪纷纷,远征的人历尽艰辛还未归来。回来没有?回来没有?折下的梅花又能寄给谁呢?
注释
- 纸窗:古代用纸张糊的窗户,易透风,更显寒冷。
- 关河:泛指边关和河流,代指边塞之地。
- 靡靡:连绵不断的样子,形容雨雪纷飞。
- 长征:指远行征战或戍边。
- 折得梅花:古人常折梅寄远,表达思念。
诗人信息
俞樾
清诗人
俞樾(1821年—1907年),字荫甫,号曲园,晚号曲园老人,别号曲园叟,浙江德清人,清朝著名学者、文学家、教育家,被尊称为“曲园先生”。
生平:
俞樾出生于书香世家,自幼聪明好学。
他于1841年考中进士,曾任翰林院编修、国史馆协修等职。
1858年因直言进谏被罢官,之后回到杭州,致力于学术研究和教育事业。
他先后主讲于苏州紫阳书院、杭州诂经精舍等地,培养了大批优秀人才。
文学成就:
俞樾是晚清著名的朴学大师,博学多才,涉猎广泛。
他的文学成就主要体现在以下几个方面:
1. 诗词创作:俞樾的诗词以清新脱俗、意境深远著称,被誉为“晚清诗坛之冠”。
他的诗作数量众多,题材广泛,既有抒发个人情感的抒情诗,也有反映社会现实的讽刺诗。
他的诗作在形式上也有所创新,如《春江花月夜》等诗作,被誉为“新体诗”。
2. 古文创作:俞樾的古文造诣深厚,他的文章以内容充实、文辞华美著称。
他的《曲园杂纂》、《春在堂笔记》等作品,是研究晚清社会风俗、文化的重要资料。
3. 学术研究:俞樾在经学、史学、文字学等领域均有深入研究,他的《群经平议》、《诸子平议》等著作,对后世学者影响深远。
4. 教育事业:俞樾在教育方面贡献突出,他主讲书院多年,培养了一大批优秀人才,如章太炎、吴汝纶等。
他的教育理念和实践,对晚清教育改革产生了重要影响。
历史地位:
俞樾是晚清文坛的重要人物,他的文学成就和学术研究对后世产生了深远影响。
他的诗词创作被誉为“晚清诗坛之冠”,他的古文造诣深厚,学术研究领域广泛。
同时,他在教育事业上的贡献也为人称道。
俞樾以其博学多才、品德高尚,被尊称为“曲园先生”,在中国文学史上占有重要地位。
诗歌赏析
全词以“风细”起笔,叠用强调,渲染出清冷孤寂的氛围。纸窗透寒,点明时节与环境,引出对远行者的牵挂。下片以“关河雨雪”拓展空间,展现征人跋涉之苦,再以“归未”反复追问,情感层层递进。末句“折得梅花谁寄”,以折梅寄远的传统意象作结,含蓄深沉,余味悠长。