送韩使君除洪州都曹(韩公父常为襄州使)
古诗原文
分符袭宠荣。
往来看拥传,
前后赖专城。 勿翦棠犹在,
波澄水更清。
重推江汉理,
旋改豫章行。 召父多遗爱,
羊公有令名。
衣冠列祖道,
耆旧拥前旌。 岘首晨风送,
江陵夜火迎。
无才惭孺子,
千里愧同声。
白话译文
韩使君奉命前往洪州任职,沿途安抚荆山衡岳之地。
他继承父辈荣耀,接受朝廷符命,承袭恩宠与荣光。
过往之间车马不绝,前后两地皆赖他独当一面治理州城。
昔日召公留下的甘棠树尚存,百姓不忍剪伐;
江水澄澈,水波更显清明,象征德政清明。
如今重新推行江汉地区的治理,
又改任豫章(洪州)之行,肩负更重使命。
召父(召信臣)留下深厚恩泽,百姓感念;
羊公(羊祜)德高望重,享有美好声誉。
士族衣冠列队于祖道之旁,
乡老耆旧拥簇在仪仗之前,依依送别。
晨风中,岘首山畔送别启程;
夜幕下,江陵城头灯火相迎。
我无才德,自惭不如孺子可堪大任;
虽相隔千里,却与君心意相通,愧不能同声共勉。
注释
2. **荆衡**:指荆山与衡山,代指荆襄地区,即今湖北、湖南一带,为韩氏父曾治理之地。
3. **分符**:古代朝廷授官时颁发符节,象征权力,此处指韩使君受任洪州都曹。
4. **袭宠荣**:继承父辈的荣耀与宠信。韩公父曾为襄州使,故云“袭”。
5. **拥传**:指车马仪仗,古代使者或官员出行所乘之车。
6. **专城**:独掌一城之政,指担任地方长官。
7. **勿翦棠犹在**:用《诗经·召南·甘棠》“蔽芾甘棠,勿翦勿伐”典,召公巡行乡邑,曾在甘棠树下听讼,后人思其德,不忍伐树。此处喻韩父有德政,遗爱犹存。
8. **波澄水更清**:比喻政治清明,百姓安居。
9. **江汉理**:指治理江汉流域地区,即荆襄一带。
10. **豫章行**:豫章为汉代郡名,唐代为洪州(今江西南昌),洪州都曹即洪州属官,故云“改豫章行”。
11. **召父**:指西汉召信臣,任南阳太守,兴修水利,爱民如子,百姓称“前有召父,后有杜母”。
12. **羊公**:指西晋羊祜,镇守襄阳,德化大行,死后百姓立碑于岘山,见碑者无不流泪,称“堕泪碑”。
13. **祖道**:古代出行前祭祀路神,称“祖道”,后引申为饯行送别。
14. **耆旧**:年高有德之老人,指地方乡贤。
15. **岘首**:即岘山之首,在今湖北襄阳南,为送别胜地。
16. **夜火迎**:指夜间以灯火迎候,形容沿途官民热忱迎接。
17. **孺子**:原指年轻人,此处孟浩然自谦,言自己无才,愧对贤者。
18. **同声**:志趣相投、心意相通之人,语出《易·乾卦》“同声相应,同气相求”。
诗人信息
孟浩然
唐代诗人
孟浩然(689年-740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称"孟襄阳"。
因他未曾入仕,又称之为"孟山人"。
孟浩然生于盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。
曾隐居鹿门山。
40岁时,游长安,应进士举不第。
曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。
开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。
孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。
其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。
孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为"王孟"。
诗歌赏析
本诗为孟浩然送别友人韩使君赴任洪州都曹之作,全诗以“德政传承”为主线,融叙事、抒情、用典于一体。前四句写韩氏父子相继为官,承袭宠荣,突出其家世之显赫与仕途之延续。中间八句以“棠犹在”“水更清”起兴,转入对德政的赞颂,借“召父”“羊公”之典,将韩氏父子比作古代贤守,表达对其治政之期许。后四句写送别场景,“晨风送”“夜火迎”形成空间与时间上的对照,渲染出送者情深、迎者意切的氛围。结尾自谦“无才惭孺子”,既体现诗人谦抑之风,又以“千里愧同声”表达虽不能同行,却心志相契的深情。全诗情感真挚,结构严谨,典故自然贴切,语言质朴而意境深远。
创作背景
艺术特色
2. **对仗工整**:诗中多联对仗,如“勿翦棠犹在,波澄水更清”“召父多遗爱,羊公有令名”“岘首晨风送,江陵夜火迎”,句式整齐,音韵和谐。
3. **情景交融**:送别之景与德政之思交织,“晨风送”“夜火迎”既写实又象征,体现诗人对友人前程的关切与祝福。
4. **语言质朴**:孟诗一贯风格,不事雕琢,以平实语言传达深沉情感,体现盛唐山水田园诗派的审美取向。
5. **结构严谨**:全诗以“承袭—德政—送别—自谦”为脉络,层层递进,首尾呼应,逻辑清晰。