梓州罢吟寄同舍
古诗原文
五年从事霍嫖姚。
君缘接座交珠履,
我为分行近翠翘。
楚雨含情皆有托,
漳滨卧病竟无憀。
长吟远下燕台去,
惟有衣香染未销。
白话译文
不管是花开的春日还是下雪的寒朝,
五年来我一直追随幕府,如霍去病般奔波操劳。
你因常与权贵宴饮结交,宾客满座珠履生辉,
我却只能分列侍从,亲近舞女翠羽头饰的娇娆。
楚地细雨似含深情,仿佛皆有寄托与依归,
而我卧病漳水之滨,孤寂无聊竟无可排遣。
如今长吟着远赴燕台幕府,悄然离去,
唯有衣上残留的香气,还染着旧日情谊未曾消散。
注释
- 霍嫖姚:指西汉名将霍去病,曾为嫖姚校尉,此处借指幕府主帅或军旅生涯。
- 珠履:缀珠的鞋,代指富贵宾客。
- 翠翘:古代女子头饰,代指歌妓舞女。
- 楚雨:化用巫山神女典故,暗喻情感寄托。
- 漳滨:指代梓州(今四川三台),因临涪江、古称漳水,亦暗合“漳河卧病”之典。
- 无憀:无聊、无依,精神空虚。
- 燕台:战国燕昭王筑黄金台招贤,后泛指幕府或仕途之地。
- 衣香:借指昔日同僚宴游之谊,暗含眷恋。
诗人信息
李商隐
唐朝诗人
李商隐(约813年-约858年),唐代著名诗人,字义山,号玉溪生,又号樊南生,原籍怀州河内(今河南沁阳),后迁居郑州荥阳(今河南荥阳)。
他的诗歌以其深邃的情感、精致的艺术和独特的风格而闻名,被誉为“诗魂”。
生平:
李商隐出生于一个衰落的官宦家庭,他的父亲在他很小的时候就去世了,家境贫寒。
尽管如此,他自幼聪明好学,勤奋刻苦,希望通过科举考试改变自己的命运。
然而,他的科举之路并不顺利,多次应试不中。
直到开成二年(837年),他才考中进士,但仕途并不顺利,曾一度隐居。
文学成就:
李商隐的诗歌以其丰富的想象力、深邃的情感和精湛的艺术技巧而著称。
他的诗歌题材广泛,包括咏史、抒情、写景等,尤其以爱情诗最为著名。
他的诗歌语言优美,意象新颖,情感真挚,给人以强烈的艺术感染力。
他的诗歌在艺术上达到了很高的成就,对后世产生了深远的影响。
历史地位:
李商隐在唐代诗歌史上占有重要地位。
他与杜牧并称“小李杜”,是唐代诗歌的杰出代表之一。
他的诗歌在艺术上具有很高的成就,对后世诗歌的发展产生了深远的影响。
他的诗歌风格独特,被誉为“诗魂”,在中国文学史上具有重要的地位。
总之,李商隐是唐代一位杰出的诗人,他的诗歌以其深邃的情感、精致的艺术和独特的风格而闻名。
他在中国文学史上占有重要的地位,被誉为“诗魂”,对后世诗歌的发展产生了深远的影响。
诗歌赏析
全诗以“罢吟”为题,抒写诗人罢官离幕时的复杂心绪。语言凝练,情感深沉,通过今昔对比、物我对照,展现仕途失意、孤独卧病、友情难舍的多重情绪。尾联以“衣香未销”作结,余韵悠长,将抽象情感具象化,极具感染力。
创作背景
艺术特色
2. 对比手法:“君”与“我”、“珠履”与“翠翘”、“接座”与“分行”形成鲜明对照,突出地位差异与心境落差。
3. 意象抒情:“楚雨含情”“衣香未销”以景结情,将情感寄托于自然与物象,婉转深挚。
4. 对仗工整:颔联、颈联对仗严谨,音律和谐,体现李商隐律诗的高超技巧。