卢郎中云夫寄示送盘谷子诗两章歌以和之
古诗原文
正见高崖巨壁争开张。
是时新晴天井溢, 谁把长剑倚太行。
冲风吹破落天外,
飞雨白日洒洛阳。
东蹈燕川食旷野,
有馈木蕨芽满筐。
马头溪深不可厉,
借车载过水入箱。
平沙绿浪榜方口,
雁鸭飞起穿垂杨。
穷探极览颇恣横,
物外日月本不忙。
归来辛苦欲谁为,
坐令再往之计堕眇芒。
闭门长安三日雪,
推书扑笔歌慨慷。
旁无壮士遣属和,
远忆卢老诗颠狂。
开缄忽睹送归作,
字向纸上皆轩昂。
又知李侯竟不顾,
方冬独入崔嵬藏。
我今进退几时决,
十年蠢蠢随朝行。
家请官供不报答,
何异雀鼠偷太仓。
行抽手版付丞相,
不等弹劾还耕桑。
白话译文
当年我寻访李愿前往盘谷,正看见高耸的崖壁竞相展开。那时刚晴,天井般的山谷水流奔涌,仿佛有人将长剑斜倚在太行山上。狂风卷起雨幕吹向天外,飞洒的雨点在白昼中洒落洛阳。向东踏过燕川,在旷野中觅食,有人送来满筐的木蕨嫩芽。马头溪水深不可渡,只得借车运物,涉水而过,水都漫进车厢。平坦的沙洲上绿浪翻涌,船夫在方口撑船,雁鸭惊起,穿过垂柳。我尽情探幽览胜,纵情山水,物外之趣让时光也显得从容。归来后疲惫不堪,却不知为谁辛苦,再游的念头渐渐渺茫。闭门在长安,连下三天大雪,推开书卷,掷笔长歌,慷慨悲慨。身旁没有壮士相和,遥想卢云夫的诗风豪放狂放。拆开书信,忽见你寄来的《送盘谷子》诗,字字如龙,气势轩昂。又知李愿竟不再回顾尘世,独自在寒冬走入深山隐居。我如今进退两难,何时才能决断?十年如虫蠕蠕,随波逐流于朝廷。家中靠官府供给,却无以为报,与偷食太仓的雀鼠有何区别?我要抽出手版(辞官),交给丞相,不等被弹劾,便归隐耕桑。
注释
- **盘谷**:地名,在今河南济源市,太行山南麓,风景幽美,为隐逸胜地。
- **天井**:山谷如井,形容地势深险。
- **长剑倚太行**:化用“长剑倚天外”典故,形容山势雄奇如剑。
- **木蕨芽**:野生蕨菜嫩芽,山居粗食,象征清贫生活。
- **手版**:古代官吏上朝所持的笏板,象征官职。
- **太仓**:国家粮仓,喻指朝廷俸禄。
- **卢郎中云夫**:即卢仝,字云夫,韩愈友人,诗风奇崛狂放。
- **李侯**:指李愿,尊称。
- **崔嵬**:高山,指太行山。
诗人信息
韩愈
唐朝诗人
韩愈,字退之,自号昌黎,世称韩昌黎,唐代杰出的文学家、思想家、政治家、教育家,被誉为“古文运动”的倡导者。
他出生于唐朝中后期,即公元768年,卒于公元824年,享年57岁。
韩愈出生于河南河阳(今河南省孟州市),后迁至宣城(今安徽省宣城市)。
韩愈自幼聪明好学,博学多才。
他于唐德宗贞元二年(786年)考中进士,开始了他的政治生涯。
韩愈曾任过国子监博士、吏部侍郎等职,他的政治主张以儒家为主,强调道德修养和仁政,对后世产生了深远影响。
文学成就方面,韩愈是古文运动的代表人物,主张“文以载道”,强调文学应具有教化功能。
他的诗歌、散文等作品风格雄浑、气势磅礴,具有很高的艺术价值。
韩愈的散文被誉为“韩文”,与柳宗元并称“韩柳”,是唐代散文的典范。
他的诗歌则以豪放、激昂著称,如《左迁至蓝关示侄孙湘》等作品,展现了他的文学才华。
历史地位方面,韩愈在中国文化史上具有举足轻重的地位。
他的文学成就和政治主张对后世产生了深远影响,被誉为“文起八代之衰”、“道济天下之溺”。
韩愈的弟子众多,如李翱、皇甫湜等,他们继承并发扬了韩愈的文学和思想,对唐代乃至后世的文学发展产生了重要影响。
韩愈的一生,无论是在政治、教育还是文学领域,都留下了不可磨灭的印记,成为中国文化史上的一座丰碑。
诗歌赏析
全诗以“寻访盘谷—游历山水—归思仕途—决意归隐”为线索,融叙事、写景、抒情、议论于一体。语言雄健奔放,意象奇崛壮阔,如“高崖巨壁争开张”“飞雨白日洒洛阳”,极具视觉冲击力。情感由豪迈转向沉郁,最终归于决绝,展现了诗人对仕途的厌倦与对隐逸的向往。
创作背景
艺术特色
2. **意象雄奇**:山、风、雨、剑、飞雁等意象壮阔,营造雄浑气象。
3. **对比手法**:山水之乐与仕途之苦对比,隐士之清与官宦之浊对照,强化主题。
4. **用典自然**:化用《送李愿归盘谷序》及《古诗十九首》“长剑倚天外”等典故,不着痕迹。
5. **情感递进**:由游历之乐,到归后之苦,再到决意归隐,层层推进,情感真挚。