单于川对雨二首

苏味道 唐朝 唐代诗词

古诗原文

崇朝遘行雨,
薄晚屯密云。
缘阶举素沫,
竟水聚圆文。 河柳低未举,
山花落已芬。
清尊久不荐,
淹送遂待君。 飞雨欲迎旬,
浮云已送春。
还从濯枝后,
来应洗兵辰。 气合龙祠外,
声过鲸海滨。
伐邢知有属,
已见静边尘。

白话译文

清晨时分骤降行雨,傍晚前已积聚浓密乌云。台阶边泛起白色水沫,水面布满圆形波纹。河边的柳枝低垂尚未舒展,山花却已纷纷飘落,香气四溢。清酒久未献祭,滞留此地只为等待君来。飞洒的雨似在迎接新旬,浮云却已送走春天。此雨恰似南方濯枝节后之雨,更似为洗兵出征而降。雨气弥漫至龙祠之外,雨声远达鲸海之滨。征伐邢地已有归属,边塞尘埃已见平定。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
崇朝:早晨。遘(gòu):遭遇。薄晚:傍晚。素沫:白色的水沫。圆文:圆形的水波纹。清尊:清酒,指祭祀或待客之酒。荐:进献。淹送:久留送别。濯枝雨:南方夏季的暴雨,典出《风土记》。洗兵辰:古代出兵前以雨洗兵,象征涤荡不祥。龙祠:祭祀龙神之处,祈雨之所。鲸海:泛指东海或边远海域。伐邢:用典,指周代邢国被卫所伐,此处借指边疆战事。静边尘:平息边患。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

苏味道

唐朝诗人

苏味道(648年-705年),唐朝著名诗人,字子真,赵州栾城(今河北省石家庄市栾城区)人。

他的诗歌以其清新脱俗、意境深远而著称,对后世影响深远。

生平:

苏味道出身于赵郡苏氏,自幼聪明好学,少年时曾因家境贫寒而辍学,但仍勤奋自学。

唐高宗仪凤二年(677年),苏味道进士及第,授咸阳尉,累迁至吏部侍郎。

武后朝历任凤阁舍人、检校侍郎、同凤阁鸾台平章事等职。

苏味道在政治上主张温和改革,反对极端政策。

唐中宗神龙元年(705年),苏味道因张昌宗案被贬为眉州长史,不久病逝。

文学成就:

苏味道的诗歌以清新、自然、流畅著称,尤以绝句见长。

他的诗歌题材广泛,既有抒发个人情感的抒情诗,也有描绘自然风光的山水诗。

他的诗歌语言简洁明快,意境深远,具有很高的艺术价值。

苏味道的诗歌在当时享有很高的声誉,被后人称为“诗圣”。

历史地位:

苏味道在唐代文学史上占有重要地位。

他的诗歌风格对后世文人产生了深远的影响,尤其是他在绝句方面的成就,被誉为“绝句之祖”。

他的诗歌风格对唐代诗歌的发展产生了积极的影响,为后世文人提供了丰富的创作素材和灵感。

同时,苏味道的政治主张也对唐代政治产生了一定的影响,他的温和改革思想为后世政治家提供了借鉴。

总之,苏味道作为唐代著名诗人,他的诗歌成就和政治主张对后世产生了深远的影响,使他在中国文学史上占有重要地位。

诗歌赏析

两首诗以“雨”为线索,由自然之雨引出边事之思,情景交融,时空交错。前首写雨景与送别,后首由雨联想至军事与和平,意象由近及远,由实入虚,结构严谨,意境开阔。语言凝练,用典自然,体现初唐五律向盛唐气象过渡的特点。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

苏味道为初唐“文章四友”之一,武后时期任宰相。此诗作于其出使或途经单于川(今内蒙古河套一带,唐代边塞要地)时,正值春夏之交,遇雨有感而作。时值唐与突厥关系紧张,朝廷常有征伐之举,诗人借雨抒怀,表达对边疆战事与国家安定的关切。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. 情景交融:以雨起兴,由景入情,自然过渡至边事。
2. 用典精切:“濯枝”“洗兵”“伐邢”等典暗喻军事与和平,含蓄深沉。
3. 对仗工整:如“缘阶举素沫,竟水聚圆文”“气合龙祠外,声过鲸海滨”,体现初唐律诗成熟技巧。
4. 空间拓展:从阶前之雨到鲸海之滨,由近及远,意境宏阔。
5. 双关手法:“雨”既写实景,又象征洗兵、涤荡边尘,具政治隐喻。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

通过描绘单于川的降雨景象,抒发诗人对自然变化的敏锐感知,并借雨联想边疆战事,表达对战争平息、边塞安宁的期盼,体现士人出使边地时忧国忧民的情怀与对国家统一的坚定信念。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐