白洋潮
古诗原文
三江看潮,
实无潮看。
午后喧传曰:“今年暗涨潮。
”岁岁如之。 庚辰八月,
吊朱恒岳少师至白洋,
陈章侯、
祁世培同席。
海塘上呼看潮,
余遄往,
章侯、
世培踵至。 立塘上,
见潮头一线,
从海宁而来,
直奔塘上。
稍近,
则隐隐露白,
如驱千百群小鹅擘翼惊飞。
渐近,
喷沫溅花,
蹴起如百万雪狮,
蔽江而下,
怒雷鞭之,
万首镞镞,
无敢后先。
再近,
则飓风逼之,
势欲拍岸而上。
看者辟易,
走避塘下。
潮到塘,
尽力一礴,
水击射,
溅起数丈,
著面皆湿。
旋卷而右,
龟山一挡,
轰怒非常,
炮碎龙湫,
半空雪舞。
看之惊眩,
坐半日,
颜始定。 先辈言:浙江潮头,
自龛、
赭两山漱激而起。
白洋在两山外,
潮头更大,
何耶?
白话译文
按旧例,在三江看潮,其实根本看不到潮水。午后有人传言说:“今年有暗涨潮。”年年如此。 庚辰年八月,我因吊唁朱恒岳少师而到白洋,陈章侯、祁世培同席。海塘上有人喊“看潮”,我急忙赶去,章侯、世培也随后赶到。 站在海塘上,只见潮水如一条白线,从海宁方向奔涌而来,直扑塘岸。稍近时,隐约露出白色,像千百群小鹅张开翅膀惊飞。再近些,浪花喷溅,腾跃而起,宛如百万头雪白的狮子,遮蔽江面奔流而下,如同怒雷驱赶着它们,万头攒动,争先恐后。更近时,如飓风逼迫,势头似要拍岸而上。观潮的人惊退,纷纷躲到塘下。潮水撞上堤塘,奋力一撞,水花激射,溅起数丈高,打湿了人们的脸。随后潮水回旋向右,被龟山一挡,轰鸣怒吼,如同炸雷击碎龙湫瀑布,半空中如雪纷飞。观看的人惊心动魄,呆坐半天才回过神来。 前人曾说:浙江潮头,是因龛山、赭山两山夹击水流激荡而成。白洋位于两山之外,潮头反而更大,这是为什么呢?
注释
- **暗涨潮**:指无显著潮头的隐性潮水,常被误传为有潮。
- **庚辰**:明崇祯十三年(1640年)。
- **朱恒岳少师**:朱燮元,号恒岳,明代重臣,死后赠少师。
- **陈章侯、祁世培**:张岱友人,陈洪绶(字章侯)、祁彪佳(字世培)。
- **海塘**:沿海堤坝,防海潮。
- **擘翼**:张开翅膀。
- **蹴起**:腾跃而起。
- **镞镞**:形容潮头尖锐如箭头。
- **辟易**:惊退。
- **礴**:撞击。
- **龙湫**:瀑布,此处喻潮势如瀑布崩裂。
- **龛、赭两山**:钱塘江口的两座山,潮水经此狭窄水道形成涌潮。
诗人信息
张岱
明末清初诗人
张岱(1597年-1684年),字宗子,又字石公,号陶庵,明末清初文学家,浙江山阴(今绍兴)人。
他出生于一个官宦家庭,其高祖张元汴曾是明朝的状元,家族中有多人在朝为官。
张岱自幼聪颖,博览群书,尤其擅长散文和小品文,其文风清新脱俗,富有幽默感,被誉为“小品文的巨匠”。
张岱的文学成就主要体现在他的散文和小品文上。
他的散文以真挚的情感和细腻的描写见长,如《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》等,其中《陶庵梦忆》被誉为“中国散文史上的珍品”。
他的小品文则以幽默、讽刺为主,如《夜航船》、《快园道古》等,展现了他对社会现实的深刻洞察和独特见解。
张岱的历史地位主要体现在他对晚明文学的贡献上。
他的作品在形式和内容上都有所创新,对后世的文学创作产生了深远影响。
他的作品不仅在中国文学史上占有重要地位,还被翻译成多种语言,在世界范围内受到广泛赞誉。
然而,张岱的生平并非一帆风顺。
他经历了明朝的覆灭和清朝的建立,这对他的创作产生了重要影响。
他亲眼目睹了社会的动荡和民族的苦难,这使得他的作品充满了对现实的深刻反思和对理想的执着追求。
尽管他的生活经历了巨大的变故,但他始终保持着对文学的热爱和对理想的追求,这使得他的作品具有了独特的历史价值和文学魅力。
诗歌赏析
本文以白描手法层层推进,将白洋潮的壮美与震撼力展现得淋漓尽致。从“潮头一线”到“百万雪狮”,再到“炮碎龙湫”,意象由简入繁,气势由弱至强,形成强烈的视觉与心理冲击。作者善用比喻、拟人、夸张等手法,使潮水具有生命与情感,如“怒雷鞭之”“轰怒非常”,赋予自然以雷霆万钧之力。结尾以疑问收束,既呼应前文,又引发对自然规律的思索,余韵悠长。
创作背景
艺术特色
2. **比喻生动,意象丰富**:以“小鹅”“雪狮”“怒雷”“炮碎”等比喻,化抽象为具象。
3. **动静结合,气势磅礴**:静观“一线”,动写“蹴起”“拍岸”,突出潮水的动态美。
4. **侧面烘托**:通过“看者辟易”“颜始定”等反应,强化潮势之骇人。
5. **结尾设问,引人深思**:以科学疑问收束,体现文人理性精神。