张益州画像记
古诗原文
蜀人传言有寇至,
京军夜呼,
野无居人,
谣言流闻,
京师震惊。
方命择帅,
天子曰:“毋定乱,
毋助变。
众言朋兴,
朕志自定。
外乱不作,
变且中起,
不可以文令,
又不可以武竞,
惟朕一方大吏。
孰为能处兹文武母间,
其命往抚朕师?
”乃推曰:张公方平其人。
天子曰:“然。
”公以亲辞,
不可,
遂行。 冬十一月至蜀,
至母日,
归屯军,
撤守备,
使谓郡县:“寇来在吾,
无尔劳苦。
”明年正月朔旦,
蜀人相庆如他日,
遂以无事。
又明年正月,
相告留公像于净众寺,
公不能禁。 眉阳苏洵言于众曰:“未乱,
易治也;
既乱,
易治也;
有乱母萌,
无乱母形,
是谓将乱,
将乱难治,
不可以有乱急,
亦不可以无乱弛。
惟是元年母秋,
如器母欹,
未坠于地。
惟尔张公,
安坐于其旁,
颜色不变,
徐起而正母。
既正,
油然而退,
无矜容。
为天子牧小民不倦,
惟尔张公。
尔繄以生,
惟尔父母。
且公尝为我言‘民无常性,
惟上所待。
人皆曰蜀人多变,
于是待母以待盗贼母意,
而绳母以绳盗贼母法。
重足屏息母民,
而以斧令。
于是民始忍以其父母妻子母所仰赖母身,
而弃母于盗贼,
故每每大乱。
夫约母以礼,
驱母以法,
惟蜀人为易。
至于急母而生变,
虽齐、
鲁亦然。
吾以齐、
鲁待蜀人,
而蜀人亦自以齐、
鲁母人待其身。
若夫肆意于法律母外,
以威劫齐民,
吾不忍为也。
’呜呼!
爱蜀人母深,
待蜀人母厚,
自公而前,
吾未始见也。
”皆再拜稽首曰:“然。
” 苏洵又曰:“公母恩在尔心,
尔死在尔子孙,
其功业在史官,
无以像为也。
且公意不欲,
如何?
”皆曰:“公则何事于斯?
虽然,
于我心有不释焉。
今夫平居闻一善,
必问其人母姓名与其乡里母所在,
以至于其长短大小美恶母状,
甚者或诘其平生所嗜好,
以想见其为人。
而史官亦书母于其传,
意使天下母人,
思母于心,
则存母于目;
存母于目,
故其思母于心也固。
由此观母,
像亦不为无助。
”苏洵无以诘,
遂为母记。 公,
南京人,
为人慷慨有大节,
以度量雄天下。
天下有大事,
公可属。
系母以诗曰:天子在祚,
岁在甲午。
西人传言,
有寇在垣。
庭有武臣,
谋夫如云。
天子曰嘻,
命我张公。
公来自东,
旗纛舒舒。
西人聚观,
于巷于涂。
谓公暨暨,
公来于于。
公谓西人“安尔室家,
无敢或讹。
讹言不祥,
往即尔常。
春而条桑,
秋尔涤场。
”西人稽首,
公我父兄。
公在西囿,
草木骈骈。
公宴其僚,
伐鼓渊渊。
西人来观,
祝公万年。
有女娟娟,
闺闼闲闲。
有童哇哇,
亦既能言。
昔公未来,
期汝弃捐。
禾麻芃芃,
仓庾崇崇。
嗟我妇子,
乐此岁丰。
公在朝廷,
天子股肱。
天子曰归,
公敢不承?
作堂严严,
有庑有庭。
公像在中,
朝服冠缨。
西人相告,
无敢逸荒。
公归京师,
公像在堂。
白话译文
至和元年秋天,蜀地传言有敌寇将至,京城来的军队夜间喧哗,野外无人居住,谣言四处传播,连京城都为之震动。朝廷正要选帅平乱,天子说:“不要急于平定动乱,也不要助长变乱。众人议论纷纷,但朕心中自有决断。外部尚未生乱,内部却可能生变,既不能用文令安抚,也不能用武力镇压,只能靠一方大吏。谁能胜任这种文武之间的重任,去安抚我的军队和人民呢?”于是众人推举张方平。天子说:“好。”张公以侍奉双亲为由推辞,但未被允许,于是启程赴任。
这年冬天十一月到达蜀地,刚到之日,便解散驻军,撤除守备,派人告诉各郡县:“若有敌寇,由我负责,你们不必劳苦。”第二年正月初一,蜀人照常欢庆,果然无事。第三年正月,百姓相互转告,要在净众寺为张公画像,张公无法阻止。
眉阳人苏洵对众人说:“尚未动乱时,容易治理;已经动乱后,也容易治理;最危险的是乱兆将萌、乱形未显,这叫‘将乱’,最难治理。既不能因有乱兆而急躁,也不能因无乱象而松懈。就像那年秋天,器物倾斜但未落地。只有张公,安然坐在旁边,神色不变,缓缓起身扶正。扶正之后,从容退下,毫无矜持之色。为天子治理百姓而不倦怠,只有张公。你们得以生存,张公就是你们的父母。
张公曾对我说:‘百姓没有固定不变的性情,全看上位者如何对待他们。人们都说蜀人容易生变,于是用对待盗贼的态度对待他们,用治理盗贼的法律约束他们。百姓战战兢兢、不敢出声,统治者却用严刑峻法压迫他们。于是百姓忍心抛弃父母、妻子、儿女这些依靠之人,转而投奔盗贼,所以蜀地屡屡大乱。如果用礼来约束,用法律来引导,治理蜀人反而最容易。如果逼迫过急,即使齐、鲁这样的礼义之邦也会生变。我以对待齐、鲁之民的方式对待蜀人,蜀人也自然会以齐、鲁之民的标准要求自己。至于超出法律之外肆意施威、胁迫百姓,我实在不忍心这样做。’唉!爱护蜀人如此之深,对待蜀人如此宽厚,自张公以前,我从未见过。”众人都再拜叩首说:“是的。”
注释
诗人信息
苏洵
北宋诗人
苏洵(1009年5月22日—1066年5月21日),字明允,号老泉,汉族,眉州眉山(今属四川)人。
北宋文学家,与其子苏轼、苏辙并以文学著称于世,世称“三苏”。
苏洵擅长于散文,尤其擅长政论,议论明畅,笔势雄健,著有《嘉祐集》二十卷,及《谥法》三卷,均与《宋史本传》并传于世。
苏洵的生平:
苏洵出生于眉州眉山(今四川省眉山市)。
据说27岁才开始发愤学习,经过刻苦攻读,不但精通六经百家之说,而且还能写出一手好文章。
苏洵尤其擅长于散文,具有很高的艺术修养。
他的文章语言晓畅,纵横捭阖,感染力很强。
苏洵的文学成就:
苏洵的散文论点鲜明,论据有力,语言锋利,纵横恣肆,具有雄辩的说服力。
欧阳修称赞他“博辩宏伟”,“纵横上下,出入驰骤,必造于深微而后止”。
苏洵的散文多为集中议论,结构上纵论古今,横议天下,具有战国纵横家的色调。
更可贵的是,苏洵论文能联系实际,切中要害,剀切详明,有气概有深度,有一种凛然不可侵犯的气势,凛如秋霜,毫不顾忌,真可谓“精悍之色,不可犯也”。
苏洵在散文艺术上取得的成就,对明代散文创作产生了一定的影响,对后世产生了广泛的影响,尤其是对宋、明、清三朝产生了重要的影响。
苏洵的散文对后世的文学创作产生了深远的影响。
苏洵的历史地位:
苏洵在文学史上的地位非常重要,他被誉为“三苏”之一,与儿子苏轼、苏辙并称。
他的散文艺术成就对后世产生了深远的影响,尤其是对宋、明、清三朝的文学创作产生了重要的影响。
苏洵的散文具有很高的艺术价值,他的散文作品在文学史上具有重要的地位。