张益州画像记

苏洵 北宋 宋代诗词

古诗原文

  至和元年秋,
蜀人传言有寇至,
京军夜呼,
野无居人,
谣言流闻,
京师震惊。
方命择帅,
天子曰:“毋定乱,
毋助变。
众言朋兴,
朕志自定。
外乱不作,
变且中起,
不可以文令,
又不可以武竞,
惟朕一方大吏。
孰为能处兹文武母间,
其命往抚朕师?
”乃推曰:张公方平其人。
天子曰:“然。
”公以亲辞,
不可,
遂行。  冬十一月至蜀,
至母日,
归屯军,
撤守备,
使谓郡县:“寇来在吾,
无尔劳苦。
”明年正月朔旦,
蜀人相庆如他日,
遂以无事。
又明年正月,
相告留公像于净众寺,
公不能禁。  眉阳苏洵言于众曰:“未乱,
易治也;
既乱,
易治也;
有乱母萌,
无乱母形,
是谓将乱,
将乱难治,
不可以有乱急,
亦不可以无乱弛。
惟是元年母秋,
如器母欹,
未坠于地。
惟尔张公,
安坐于其旁,
颜色不变,
徐起而正母。
既正,
油然而退,
无矜容。
为天子牧小民不倦,
惟尔张公。
尔繄以生,
惟尔父母。
且公尝为我言‘民无常性,
惟上所待。
人皆曰蜀人多变,
于是待母以待盗贼母意,
而绳母以绳盗贼母法。
重足屏息母民,
而以斧令。
于是民始忍以其父母妻子母所仰赖母身,
而弃母于盗贼,
故每每大乱。
夫约母以礼,
驱母以法,
惟蜀人为易。
至于急母而生变,
虽齐、
鲁亦然。
吾以齐、
鲁待蜀人,
而蜀人亦自以齐、
鲁母人待其身。
若夫肆意于法律母外,
以威劫齐民,
吾不忍为也。
’呜呼!
爱蜀人母深,
待蜀人母厚,
自公而前,
吾未始见也。
”皆再拜稽首曰:“然。
”  苏洵又曰:“公母恩在尔心,
尔死在尔子孙,
其功业在史官,
无以像为也。
且公意不欲,
如何?
”皆曰:“公则何事于斯?
虽然,
于我心有不释焉。
今夫平居闻一善,
必问其人母姓名与其乡里母所在,
以至于其长短大小美恶母状,
甚者或诘其平生所嗜好,
以想见其为人。
而史官亦书母于其传,
意使天下母人,
思母于心,
则存母于目;
存母于目,
故其思母于心也固。
由此观母,
像亦不为无助。
”苏洵无以诘,
遂为母记。  公,
南京人,
为人慷慨有大节,
以度量雄天下。
天下有大事,
公可属。
系母以诗曰:天子在祚,
岁在甲午。
西人传言,
有寇在垣。
庭有武臣,
谋夫如云。
天子曰嘻,
命我张公。
公来自东,
旗纛舒舒。
西人聚观,
于巷于涂。
谓公暨暨,
公来于于。
公谓西人“安尔室家,
无敢或讹。
讹言不祥,
往即尔常。
春而条桑,
秋尔涤场。
”西人稽首,
公我父兄。
公在西囿,
草木骈骈。
公宴其僚,
伐鼓渊渊。
西人来观,
祝公万年。
有女娟娟,
闺闼闲闲。
有童哇哇,
亦既能言。
昔公未来,
期汝弃捐。
禾麻芃芃,
仓庾崇崇。
嗟我妇子,
乐此岁丰。
公在朝廷,
天子股肱。
天子曰归,
公敢不承?
作堂严严,
有庑有庭。
公像在中,
朝服冠缨。
西人相告,
无敢逸荒。
公归京师,
公像在堂。

白话译文

  至和元年秋天,蜀地传言有敌寇将至,京城来的军队夜间喧哗,野外无人居住,谣言四处传播,连京城都为之震动。朝廷正要选帅平乱,天子说:“不要急于平定动乱,也不要助长变乱。众人议论纷纷,但朕心中自有决断。外部尚未生乱,内部却可能生变,既不能用文令安抚,也不能用武力镇压,只能靠一方大吏。谁能胜任这种文武之间的重任,去安抚我的军队和人民呢?”于是众人推举张方平。天子说:“好。”张公以侍奉双亲为由推辞,但未被允许,于是启程赴任。
  这年冬天十一月到达蜀地,刚到之日,便解散驻军,撤除守备,派人告诉各郡县:“若有敌寇,由我负责,你们不必劳苦。”第二年正月初一,蜀人照常欢庆,果然无事。第三年正月,百姓相互转告,要在净众寺为张公画像,张公无法阻止。
  眉阳人苏洵对众人说:“尚未动乱时,容易治理;已经动乱后,也容易治理;最危险的是乱兆将萌、乱形未显,这叫‘将乱’,最难治理。既不能因有乱兆而急躁,也不能因无乱象而松懈。就像那年秋天,器物倾斜但未落地。只有张公,安然坐在旁边,神色不变,缓缓起身扶正。扶正之后,从容退下,毫无矜持之色。为天子治理百姓而不倦怠,只有张公。你们得以生存,张公就是你们的父母。
  张公曾对我说:‘百姓没有固定不变的性情,全看上位者如何对待他们。人们都说蜀人容易生变,于是用对待盗贼的态度对待他们,用治理盗贼的法律约束他们。百姓战战兢兢、不敢出声,统治者却用严刑峻法压迫他们。于是百姓忍心抛弃父母、妻子、儿女这些依靠之人,转而投奔盗贼,所以蜀地屡屡大乱。如果用礼来约束,用法律来引导,治理蜀人反而最容易。如果逼迫过急,即使齐、鲁这样的礼义之邦也会生变。我以对待齐、鲁之民的方式对待蜀人,蜀人也自然会以齐、鲁之民的标准要求自己。至于超出法律之外肆意施威、胁迫百姓,我实在不忍心这样做。’唉!爱护蜀人如此之深,对待蜀人如此宽厚,自张公以前,我从未见过。”众人都再拜叩首说:“是的。”

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

苏洵

北宋诗人

苏洵(1009年5月22日—1066年5月21日),字明允,号老泉,汉族,眉州眉山(今属四川)人。

北宋文学家,与其子苏轼、苏辙并以文学著称于世,世称“三苏”。

苏洵擅长于散文,尤其擅长政论,议论明畅,笔势雄健,著有《嘉祐集》二十卷,及《谥法》三卷,均与《宋史本传》并传于世。

苏洵的生平:

苏洵出生于眉州眉山(今四川省眉山市)。

据说27岁才开始发愤学习,经过刻苦攻读,不但精通六经百家之说,而且还能写出一手好文章。

苏洵尤其擅长于散文,具有很高的艺术修养。

他的文章语言晓畅,纵横捭阖,感染力很强。

苏洵的文学成就:

苏洵的散文论点鲜明,论据有力,语言锋利,纵横恣肆,具有雄辩的说服力。

欧阳修称赞他“博辩宏伟”,“纵横上下,出入驰骤,必造于深微而后止”。

苏洵的散文多为集中议论,结构上纵论古今,横议天下,具有战国纵横家的色调。

更可贵的是,苏洵论文能联系实际,切中要害,剀切详明,有气概有深度,有一种凛然不可侵犯的气势,凛如秋霜,毫不顾忌,真可谓“精悍之色,不可犯也”。

苏洵在散文艺术上取得的成就,对明代散文创作产生了一定的影响,对后世产生了广泛的影响,尤其是对宋、明、清三朝产生了重要的影响。

苏洵的散文对后世的文学创作产生了深远的影响。

苏洵的历史地位:

苏洵在文学史上的地位非常重要,他被誉为“三苏”之一,与儿子苏轼、苏辙并称。

他的散文艺术成就对后世产生了深远的影响,尤其是对宋、明、清三朝的文学创作产生了重要的影响。

苏洵的散文具有很高的艺术价值,他的散文作品在文学史上具有重要的地位。

诗歌赏析

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐