沁园春·恨
古诗原文
月亦无聊,
酒亦无灵。
把夭桃斫断,
煞他风景;
鹦哥煮熟,
佐我杯羹。
焚砚烧书,
椎琴裂画,
毁尽文章抹尽名。
荥阳郑,
有慕歌家世,
乞食风情。
单寒骨相难更,
笑席帽青衫太瘦生。
看蓬门秋草,
年年破巷,
疏窗细雨,
夜夜孤灯。
难道天公,
还箝恨口,
不许长吁一两声?
癫狂甚,
取乌丝百幅,
细写凄清。
白话译文
花无知觉,月无趣味,酒也无灵验。砍断盛开的桃树,煞了那美景;煮熟鹦哥,当作下酒菜。烧掉砚台,焚毁书籍,砸碎琴,撕裂画,毁尽文章,抹去名声。我是荥阳郑氏后人,有祖上歌咏的风流,也有乞食的落魄。贫寒的骨相难以改变,可笑我头戴破帽、身穿青衫,身形瘦削。看那柴门秋草,年年生长在破败小巷;疏窗细雨,夜夜伴着孤灯。难道老天还要封住我怨恨的嘴,连长叹一两声都不许?既然如此癫狂,那就取来百幅乌丝绢,细细写下这满腔凄清。
注释
- 鹦哥:鹦鹉,此处暗指供人赏玩之物,亦可能影射趋炎附势者。
- 焚砚烧书:毁弃文墨,表达与功名、文士生涯决裂。
- 椎琴裂画:砸琴撕画,象征对艺术与高雅生活的否定。
- 荥阳郑:郑燮自指,郑氏祖籍荥阳,以“慕歌家世”自比汉代郑当时(郑庄)好客善歌,暗含家世沦落之叹。
- 席帽青衫:贫寒士子所戴之帽与所穿之衣,代指寒士身份。
- 瘦生:瘦弱的样子,亦含自嘲。
- 乌丝:乌丝栏,指有黑线格子的绢帛,常用于书写词章。
诗人信息
郑燮
清朝诗人
郑燮,字克柔,号板桥,是清朝时期的著名诗人、书画家、文学家和官员。
他出生于1693年,逝世于1765年,主要活跃在清朝中期。
生平:郑燮出生于江苏兴化,他的一生经历了贫穷、困苦和官场的起伏。
郑燮自幼聪明好学,但家境贫寒,他不得不一边工作一边学习。
他曾考取过进士,但由于性格直率,不为权贵所喜,因此他的官职并不高。
他曾任山东潍县县令,后因得罪权贵而被革职。
晚年他以卖画为生,过着清贫的生活。
文学成就:郑燮是清朝中期的文学巨匠,他的诗、书、画三绝,被誉为“三绝奇才”。
他的诗歌以真挚的情感和深刻的社会洞察力著称,他的书法以行书和草书见长,他的绘画以兰竹最为擅长。
他的诗歌和书画作品,不仅在当时受到人们的赞誉,而且在后世也产生了深远的影响。
历史地位:郑燮在中国文学史上占有重要的地位。
他的诗歌作品以其深刻的社会意义和独特的艺术风格,被誉为清代诗歌的瑰宝。
他的书法作品以其独特的笔法和风格,被誉为书法艺术的典范。
他的绘画作品以其独特的艺术风格和深刻的思想内涵,被誉为绘画艺术的珍品。
郑燮以其全面的文学艺术成就,被誉为清代文学艺术的代表人物之一。
诗歌赏析
全词以“恨”为题,通篇以极端行为与激烈言辞抒写内心郁愤。语言狂放不羁,意象奇崛冷峻,情感喷薄而出,极具冲击力。词人将自然之物(花、月、酒)拟人化并加以否定,继而以“斫桃”“煮鹦”“焚书”“裂画”等极端动作,表达对现实世界的彻底失望。下片转写自身贫寒孤苦之境,以“蓬门秋草”“疏窗细雨”等意象渲染凄清氛围,末以“细写凄清”作结,将外在癫狂归于内在深沉之悲,形成强烈反差。
创作背景
艺术特色
2. **极端意象与行为描写**:“斫桃”“煮鹦”“焚砚”“裂画”等非常之举,强化愤世嫉俗之情,具象征意义。
3. **对比与反讽**:上片“毁尽文章抹尽名”与下片“细写凄清”形成矛盾统一,表面否定文名,实则更重真情书写。
4. **自况与自嘲**:以“荥阳郑”“乞食风情”自比,既显家世渊源,又自嘲沦落,悲慨深重。
5. **结句收束有力**:“取乌丝百幅,细写凄清”将狂放归于沉静,以书写对抗沉默,余味无穷。