狼三则
古诗原文
日已暮,
欻一狼来,
瞰担上肉,
似甚垂涎,
随尾行数里。
屠惧,
示之以刃,
少却;
及走,
又从之。
屠无计,
思狼所欲者肉,
不如姑悬诸树而早取之。
遂钩肉,
翘足挂树间,
示以空担。
狼乃止。
屠归。
昧爽,
往取肉,
遥望树上悬巨物,
似人缢死状。
大骇,
逡巡近视之,
则死狼也。
仰首细审,
见狼口中含肉,
钩刺狼腭,
如鱼吞饵。
时狼皮价昂,
直十余金,
屠小裕焉。
缘木求鱼,
狼则罹之,
是可笑也。 其二 一屠晚归,
担中肉尽,
止有剩骨。
途中两狼,
缀行甚远。 屠惧,
投以骨。
一狼得骨止,
一狼仍从。
复投之,
后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,
而两狼之并驱如故。 屠大窘,
恐前后受其敌。
顾野有麦场,
场主积薪其中,
苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,
弛担持刀。
狼不敢前,
眈眈相向。 少时,
一狼径去,
其一犬坐于前。
久之,
目似瞑,
意暇甚。
屠暴起,
以刀劈狼首,
又数刀毙之。
方欲行,
转视积薪后,
一狼洞其中,
意将隧入以攻其后也。
身已半入,
止露尻尾。
屠自后断其股,
亦毙之。
乃悟前狼假寐,
盖以诱敌。 狼亦黠矣,
而顷刻两毙,
禽兽之变诈几何哉?
止增笑耳。 其三 一屠暮行,
为狼所逼。
道旁有夜耕所遗行室,
奔入伏焉。
狼自苫中探爪入。
屠急捉之,
令不可去。
但思无计可以死之。
惟有小刀不盈寸,
遂割破狼爪下皮,
以吹豕之法吹之。
极力吹移时,
觉狼不甚动,
方缚以带。
出视,
则狼胀如牛,
股直不能屈,
口张不得合。
遂负之以归。 非屠,
乌能作此谋也! 三事皆出于屠;
则屠人之残暴,
杀狼亦可用也。
白话译文
其一:有个屠夫卖完肉回家,天色已晚,忽然一只狼跑来,盯着担子里的肉,好像十分垂涎,跟着走了几里路。屠夫害怕,用刀比划,狼稍稍退后;他一走,狼又跟上来。屠夫无计可施,心想狼想要的不过是肉,不如暂且把肉挂在树上,明天一早再来取。于是用钩子钩住肉,踮脚挂在树上,把空担子给狼看。狼这才停下。屠夫回家。第二天清晨去取肉,远远看见树上挂着个巨大的东西,像人上吊的样子,十分害怕,犹豫着靠近一看,原来是只死狼。抬头细看,见狼嘴里含着肉,钩子刺穿了它的上腭,就像鱼吞了鱼饵一样。当时狼皮价格高,值十几两银子,屠夫因此小赚一笔。狼像缘木求鱼一样自投罗网,真是可笑。
其二:一个屠夫傍晚回家,担子里肉已卖完,只剩下些骨头。路上遇到两只狼,紧紧跟着走了很远。屠夫害怕,扔给它们一根骨头。一只狼得到骨头停下了,另一只仍跟着。再扔一根,后一只停了,前一只又跟上来。骨头扔完了,两只狼还是并排追赶。屠夫十分危急,担心前后受敌。他看见田野有个麦场,场主把柴草堆在中间,用草帘盖成小山状。屠夫就跑过去靠在柴草堆下,放下担子,拿起刀。狼不敢上前,瞪眼望着他。一会儿,一只狼径直离开,另一只像狗一样蹲坐在他面前。过了很久,眼睛好像闭上了,神情很悠闲。屠夫突然跳起,用刀猛砍狼头,又连砍几刀把它杀死。正要离开,回头看见柴草堆后面,另一只狼正在打洞,想钻洞从后面攻击他。狼身子已进去一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从后面砍断它的腿,也把它杀了。这时才明白前一只狼假装睡觉,是为了引诱自己。狼也算狡猾了,但转眼间两只都被杀死,禽兽的诡计能有多少呢?只是给人增添笑料罢了。
其三:一个屠夫傍晚赶路,被狼追赶。路旁有夜耕人留下的临时小屋,他跑进去藏起来。狼从草帘缝中伸进爪子。屠夫急忙抓住爪子,不让它缩回。但想不出办法杀死它。只有一把不到一寸的小刀,于是割破狼爪下的皮,用吹猪的方法往里吹气。用力吹了好一会儿,感觉狼不再挣扎,才用带子绑住。出来一看,狼胀得像头牛,腿直不能弯,嘴张着合不上。于是背着狼回家。不是屠夫,谁能想出这样的办法!这三件事都发生在屠夫身上;可见屠夫虽然残暴,但用来杀狼也管用。
注释
- 欻(xū):忽然。
- 瞰(kàn):窥视,俯视。
- 垂涎:流口水,形容贪馋。
- 示之以刃:用刀向狼比划。
- 少却:稍微后退。
- 悬诸树:把肉挂在树上。诸,“之于”的合音。
- 昧爽:天将亮时。昧,昏暗;爽,明亮。
- 逡巡:犹豫不前。
- 腭(è):口腔的上壁。
- 罹(lí):遭遇,遭受。
- 缀行:紧跟而行。
- 苫(shàn)蔽成丘:用草帘覆盖成小山状。苫,草席;蔽,遮盖。
- 眈眈相向:瞪眼相对。眈眈,注视貌。
- 犬坐:像狗一样蹲坐。
- 假寐:假装睡觉。
- 洞其中:在柴草堆中打洞。洞,动词,打洞。
- 隧入:从地道进入。隧,地道
诗人信息
蒲松龄
清朝诗人
蒲松龄是中国清朝时期的一位著名文学家,他的生平、文学成就和历史地位如下:
生平:
蒲松龄(1640年-1715年),字留仙,号柳泉居士,山东淄川(今淄博市淄川区)人。
他出生于一个普通的农民家庭,自幼聪明好学,但科举之路并不顺利,多次考试均未中榜。
尽管如此,蒲松龄并未放弃文学创作,他的一生都在追求文学事业,最终成为了清朝文学史上的一位杰出代表。
文学成就:
蒲松龄的文学成就主要体现在他的小说创作上,尤其是他的代表作《聊斋志异》。
《聊斋志异》是一部以鬼怪、神异为主题的短篇小说集,共收录了近500篇作品。
这些作品以独特的艺术手法,展现了作者对人性的深刻理解和对社会现实的敏锐洞察。
蒲松龄的作品具有很高的文学价值,不仅在中国文学史上占有重要地位,而且在世界文学史上也有一定的影响力。
历史地位:
蒲松龄作为清朝时期的文学家,他的作品对后世产生了深远的影响。
《聊斋志异》被誉为中国古典小说的瑰宝,其独特的艺术风格和丰富的想象力,为后来的文学创作提供了宝贵的借鉴。
在中国文学史上,蒲松龄被誉为“聊斋先生”,他的作品不仅丰富了中国古典文学的内涵,还为后来的文学创作提供了灵感和启示。
总的来说,蒲松龄在中国文学史上具有举足轻重的地位。