叹逝赋
古诗原文
或凋落已尽,
或仅有存者。
余年方四十,
而懿亲戚属,
亡多存共;
昵交密友,
亦不半在。
或所曾共游一涂,
同宴一室,
十年之外,
索然已尽,
以是哀思,
哀可知节,
乃作赋曰: 伊天地之运流,
纷升降而相袭。
日望空以骏驱,
节循虚而警立。
嗟人生之短期,
孰长年之能执,
时飘忽其不再,
老晼晚其将及。
怼琼蕊之无征,
恨朝霞之难挹。
望汤谷以企予,
惜此景之屡戢。 驾夫,
川阅水以成川,
水滔滔而日度。
世阅人而为世,
人冉冉而行暮。
人何世而弗新,
世何人之能年。
野每春其必华,
草无朝而遗露。
经终古而常然,
率品物其如素。
譬日及之在条,
恒虽尽而弗悟。
虽不悟其可驾,
心惆焉而自伤。
亮造化之若兹,
吾安取夫久长。 痛灵根之夙陨,
怨具尔之多丧。
悼堂构之颓瘁,
悯城阙之丘荒。
亲弥懿其已逝,
交何戚而不忘。
咨余命之方殆,
何视天之芒芒。
伤怀凄其多念,
戚貌悴而鲜欢。
幽情发而成绪,
滞思叩而兴端,
惨此世之无乐,
咏在昔而为言。 居充堂而衍宇,
行连驾而比轩。
弥年时其讵几,
夫何往而不残。
或冥邈而既尽,
或寥廓而仅半。
信松茂而柏悦,
嗟芝焚而蕙叹。
苟性命之弗殊,
岂同波而异澜,
瞻前轨之既覆,
知此路之良艰。
启四体而深悼,
惧兹形之将然。
毒娱情而共方,
怨感目之多颜,
谅多颜之感目,
神何适而获怡。
寻平生于响像,
览前物而怀之。 步寒林以凄恻,
玩春翘而有思,
触万类以生驾,
叹同节而异时,
年弥往而念广,
途薄暮而意迮。
亲落落而日稀,
友靡靡而愈索。
顾旧要于遗存,
得十一于千百。
乐隤心其如忘,
哀缘情而来宅。
托末契于后生,
余将老而为客。 然后弭节安怀,
妙思天造,
精浮神沧,
忽在世表,
悟大暮之同寐,
何矜晚以怨早。
指彼日之方除,
岂兹情之足搅。
感秋华于衰木,
瘁零露于丰草。
在殷忧而弗违,
夫何云乎识道。
将颐天地之大德,
遗圣人之洪宝。
解心累于末迹,
聊优游以娱老。
白话译文
过去常听长辈追忆平生同辈亲友的年龄,有的早已凋零殆尽,有的仅余数人。我年方四十,而亲族之中,亡者居多,存者寥寥;亲密友人,也不到一半尚在人世。那些曾同游一路、共宴一室的人,十年之后,竟已荡然无存。由此而生哀思,其悲痛可想而知,于是作赋道:
天地运行流转不息,万物升降交替更迭。太阳如骏马奔驰于虚空,节气随天象而更替。可叹人生短暂,谁能长久把持生命?时光飘忽一去不返,衰老已悄然临近。怨恨那琼花之蕊无从采撷,遗憾朝霞虽美却难以汲取。遥望东方日出之地而心生企盼,却惋惜这美景屡屡收敛。
啊!河水奔流不息,水浪滔滔,日日夜夜流逝。世代更替,人如流水般被新世取代;人则渐渐走向暮年。人哪一世不更新?世又哪一人能永葆青春?原野每逢春天必开花,草木却连清晨都留不住露水。自古以来便是如此,万物皆循此规律。譬如日及花(短命之花)在枝条上绽放,虽终将凋尽却浑然不觉。虽不觉其将尽,但心中仍感惆怅而自伤。诚然造化如此无情,我又怎能奢求生命长久?
痛心于家族根本早逝,怨恨众多亲友相继离世。哀悼祖业衰败,悲悯城池荒废。至亲越是美好,越令人痛其早逝;朋友越是亲密,越令人难以忘怀。叹息自己命运将危,仰望苍天茫茫无知。心中悲伤,思绪纷繁,面容憔悴,少有欢颜。幽深情感化为思绪,郁结之思叩动心门,哀叹此生无乐,唯有追忆往昔以言志。
昔日居处满屋,车马连行,门庭若市。如今岁月流转,又能维持几时?无论何处,终将残败。有的早已消逝于幽冥,有的仅存一半于世间。正如松树茂盛而柏树欣慰,可叹芝草焚毁,蕙兰同悲。若人之性命本无差异,又怎会如同一波而分异流?前车已覆,可知此路艰难。打开身心深切哀悼,恐惧自身也将如此。娱乐之情反成毒害,所见之景皆令人感伤。纵然满目皆是感伤之景,心神又怎能安适?追忆平生音容笑貌,观览旧物而心生怀念。
漫步寒林,倍感凄凉;观赏春草初芽,却引发深思。接触万物而生悲情,感叹虽同处一时节,却命运各异。年岁越久,思念越广;人生如行于薄暮,意绪愈发狭窄。亲人日渐稀少,朋友日益零落。回顾旧日情谊,仅存十之一二于千百之中。欢乐之心渐忘,哀愁却随情而来。将余生寄托于后辈,自己将如过客般老去。
于是收敛心志,安于怀抱,妙思出于自然,精神浮游于天地,超然于尘世之外。领悟到死亡如同长眠,何必因晚死而怨早亡?那太阳西沉本是常理,此情又怎能扰乱心境?感伤秋花在枯木上开放,露水在丰草上枯萎。虽处深忧而不违道,又怎能说我不懂人生之理?愿颐养天地之大德,继承圣人之至宝。解除心灵之牵累于末节,姑且优游自得以安度晚年。
注释
诗人信息
陆机
西晋诗人
陆机(261年-303年),字士衡,吴郡吴县(今江苏省苏州市)人,西晋时期著名文学家、书法家、军事家。
他出生于东吴的显赫家族,是东吴名将陆逊的孙子,陆抗之子。
陆机的一生,可以说是充满了传奇色彩,他不仅在文学上有着卓越的成就,而且在政治和军事上也有着不可忽视的影响。
陆机的生平可以分为三个阶段:东吴时期、西晋时期和流亡时期。
1. 东吴时期:陆机出生于东吴,他从小就聪明过人,勤奋好学。
他的家族世代为东吴效力,因此他也接受了严格的军事教育。
在东吴末年,陆机曾参与抵抗晋军的战斗,但最终未能阻止晋军的入侵。
2. 西晋时期:晋军攻占东吴后,陆机被晋武帝司马炎任命为尚书郎,开始了他在西晋的政治生涯。
在此期间,他以才学和政绩受到晋武帝的赏识,逐渐晋升为尚书左丞。
陆机在政治上主张节俭、减轻赋税,关心民生,因此受到了百姓的爱戴。
然而,他也因此得罪了一些权贵,导致他在政治上的地位逐渐下滑。
3. 流亡时期:在晋惠帝时期,陆机因得罪权贵而被贬为临海太守。
在临海期间,他仍然关心民生,努力改善当地的生活条件。
然而,由于政治斗争的加剧,陆机最终被迫离开临海,流亡至吴郡。
在流亡期间,他创作了大量的诗歌和散文,表达了他对国家的忧虑和对民生的关怀。
陆机的文学成就主要体现在诗歌、散文和书法三个方面。
1. 诗歌:陆机的诗歌以豪放、激昂著称,他的诗歌风格受到了建安文学的影响,具有很高的艺术价值。
他的代表作有《咏史》、《拟古》等,这些作品都反映了他对国家和民生的忧虑,以及对理想的追求。
2. 散文:陆机的散文以议论文为主,他的散文风格清新、简练,具有很高的文学价值。
他的代表作有《辨亡论》、《五等论》等,这些作品都反映了他对政治、历史和社会现象的深刻思考。
3. 书法:陆机的书法以行书和草书见长,他的书法风格飘逸、潇洒,具有很高的艺术价值。
他的书法作品有《平复帖》等,这些作品都展现了他在书法艺术上的卓越才能。
陆机在历史上的地位非常高,他被誉为“晋代文学的巨匠”,与潘岳并称“陆潘”。
他的文学成就对后世产生了深远的影响,许多文人都以他为榜样,学习他的诗歌和散文。
同时,他的政治主张和书法艺术也对后世产生了重要的影响。
总的来说,陆机是一位多才多艺、具有广泛影响力的历史人物,他的一生充满了传奇色彩,他的文学成就和历史地位都值得我们去深入研究和学习。