墨子·兼爱中
古诗原文
必兴天下之利,
除去天下之害,
以此为事者也。
”然则天下之利何也?
天下之害何也?
子墨子言曰:“今若国之与国之相攻,
家之与家之相篡,
人之与人之相贼,
君臣不惠忠,
父子不慈孝,
兄弟不和调,
此则天下之害也。
” 然则察此害亦何用生哉?
以不相爱生邪?
子墨子言:“以不相爱生。
今诸侯独知爱其国,
不爱人之国,
是以不惮举其国以攻人之国。
今家主独知爱其家,
而不爱人之家,
是以不惮举其家以篡人之家。
今人独知爱其身,
不爱人之身,
是以不惮举其身以贼人之身。
是故诸侯不相爱则必野战,
家主不相爱则必相篡,
人与人不相爱则必相贼,
君臣不相爱则不惠忠,
父子不相爱则不慈孝,
兄弟不相爱则不和调。
天下之人皆不相爱,
强必执弱,
富必侮贫,
贵必敖贱,
诈必欺愚。
凡天下祸篡怨恨,
其所以起者,
以不相爱生也,
是以仁者非之。
” 既以非之,
何以易之?
子墨子言曰:“以兼相爱、
交相利之法易之。
”然则兼相爱、
交相利之法将奈何哉?
子墨子言:“视人之国若视其国,
视人之家若视其家,
视人之身若视其身。
是故诸侯相爱则不野战,
家主相爱则不相篡,
人与人相爱则不相贼,
君臣相爱则惠忠,
父子相爱则慈孝,
兄弟相爱则和调。
天下之人皆相爱,
强不执弱,
众不劫寡,
富不侮贫,
贵不敖贱,
诈不欺愚。
凡天下祸篡怨恨可使毋起者,
以相爱生也,
是以仁者誉之。
” 然而今天下之士君子曰:“然,
乃若兼则善矣。
虽然,
天下之难物于故也。
”子墨子言曰:“天下之士君子特不识其利、
辩其故也。
今若夫攻城野战、
杀身为名,
此天下百姓之所皆难也,
苟君说之,
则士众能为之。
况于兼相爱、
交相利,
则与此异!
夫爱人者,
人必从而爱之;
利人者,
人必从而利之;
恶人者,
人必从而恶之;
害人者,
人必从而害之。
此何难之有?
特上弗以为政、
士不以为行故也。
昔者晋文公好士之恶衣,
故文公之臣皆牂羊之裘,
韦以带剑,
练帛之冠,
入以见于君,
出以践于朝。
是其故何也?
君说之,
故臣为之也。
昔者楚灵王好士细要,
故灵王之臣皆以一饭为节,
胁息然后带,
扶墙然后起。
比期年,
朝有黧黑之色。
是其故何也?
君说之,
故臣能之也。
昔越王勾践好士之勇,
教驯其臣,
私令人焚舟失火,
试其士曰:‘越国之宝尽在此!
’越王亲自鼓其士而进之。
士闻鼓音,
破碎乱行,
蹈火而死者左右百人有余,
越王击金而退之。
”是故子墨子言曰:“今天下之士君子,
忠实欲天下之富,
而恶其贫;
欲天下之治,
而恶其乱,
当兼相爱、
交相利。
此圣王之法,
天下之治道也,
不可不务为也。
”
白话译文
墨子说:“仁人处理事务的原则,必定是兴办对天下有利的事,消除对天下有害的事,并以此作为自己的职责。”那么,什么是天下的利益?什么是天下的祸害呢?墨子说:“现在国与国之间互相攻伐,家族与家族之间互相篡夺,人与人之间互相残害,君主与臣子之间不施恩惠与忠诚,父亲与儿子之间不慈爱与孝顺,兄弟之间不和睦协调,这就是天下的祸害。”
那么,考察这些祸害是如何产生的呢?难道不是因为人们不相爱而产生的吗?墨子说:“正是由于不相爱。现在的诸侯只知道爱自己的国家,却不爱别人的国家,因此不惜发动自己的国家去攻打别国。现在的家族首领只知道爱自己的家族,却不爱别人的家族,因此不惜发动自己的家族去篡夺别的家族。现在的人只知道爱自己的身体,却不爱别人的身体,因此不惜用自己的身体去残害别人的身体。因此,诸侯不相爱就必然发生战争,家族首领不相爱就必然互相篡夺,人与人之间不相爱就必然互相残害,君臣不相爱就不会有恩惠与忠诚,父子不相爱就不会有慈爱与孝顺,兄弟不相爱就不会和睦协调。如果天下人都不相爱,那么强者必定控制弱者,富者必定欺侮贫者,贵者必定傲视贱者,奸诈者必定欺骗愚笨者。一切天下的祸乱、篡夺、怨恨,之所以产生,都是因为不相爱,因此仁人君子都反对这种状况。”
既然反对这种状况,那用什么来改变它呢?墨子说:“用‘兼相爱、交相利’的方法来取代它。”那么,“兼相爱、交相利”的方法具体是怎样的呢?墨子说:“看待别人的国家如同看待自己的国家,看待别人的家族如同看待自己的家族,看待别人的身体如同看待自己的身体。因此,诸侯相爱就不会发生战争,家族首领相爱就不会互相篡夺,人与人相爱就不会互相残害,君臣相爱就会有恩惠与忠诚,父子相爱就会有慈爱与孝顺,兄弟相爱就会和睦协调。如果天下人都相爱,那么强者就不会控制弱者,多数人就不会劫掠少数人,富者就不会欺侮贫者,贵者就不会傲视贱者,奸诈者就不会欺骗愚笨者。一切天下的祸乱、篡夺、怨恨都可以避免,都是因为相爱而产生的,因此仁人君子都称赞这种状况。”
然而,当今的君子们却说:“对,兼爱固然很好。但是,这在天下是难以实行的事。”墨子说:“天下的君子们只是没有认识到它的好处,没有明白其中的道理。现在攻城作战、牺牲生命以博取名声,这是天下百姓都感到困难的事,但如果国君喜欢,士兵们就能做到。更何况‘兼相爱、交相利’这件事,与那些完全不同!爱别人的人,别人也必定会爱他;有利于别人的人,别人也必定会回报以利益;厌恶别人的人,别人也必定会厌恶他;损害别人的人,别人也必定会损害他。这有什么困难呢?只是上面不把它作为政策推行,士人也不把它付诸实践罢了。从前晋文公喜欢
注释
诗人信息
墨子
东周诗人
墨子,名翟,春秋末期鲁国(今山东曲阜)人,是中国古代著名的思想家、教育家、科学家、军事家和社会活动家。
他创立了墨家学派,与儒家并称为“显学”,是战国时期“百家争鸣”中的重要一员。
生平:
墨子出生于一个贫苦的工匠家庭,他从小跟随父亲学习木工技艺,后来成为一位技艺高超的工匠。
他曾学习儒家经典,但对儒家的繁琐礼仪和重文轻武的思想不满,于是创立了墨家学派。
墨子主张“兼爱”、“非攻”、“尚贤”等思想,反对儒家的等级观念和战争观念。
他一生致力于推行自己的政治理念,曾游说各国诸侯,希望他们采纳自己的主张。
文学成就:
墨子的文学成就主要体现在他的著作《墨子》中。
《墨子》是墨家学派的经典著作,共分为15卷,包括《墨经》、《尚贤》、《兼爱》、《非攻》等篇章。
墨子在书中提出了“兼爱”、“非攻”、“尚贤”等思想,强调人们应该互相关爱,反对战争,崇尚贤能。
他的文风简练明快,逻辑严密,具有很高的文学价值。
历史地位:
墨子在中国历史上具有重要地位。
他的思想影响了后世的许多政治家和思想家,如荀子、韩非子等。
他的“兼爱”、“非攻”等思想被后来的道家、儒家等学派所吸收和发展。
墨子还被认为是中国古代逻辑学的奠基人,他的《墨经》中包含了许多关于逻辑、辩证法的论述。
此外,墨子还是一位杰出的科学家和军事家,他在力学、光学、声学等领域都有很高的造诣,为中国古代科学技术的发展做出了贡献。