赠毌丘俭诗
古诗原文
婆娑槽枥间。
壮士志未伸,
坎轲多辛酸。
伊挚为媵臣,
吕望身操竿。
夷吾困商贩,
宁戚对牛叹。
食其处监门,
淮阴饥不餐。
卖臣老负薪,
妻畔呼不还。
释之宦十年,
位不增故官。
才非八子伦,
而与齐其患。
无知不在此,
袁盎未有言。
被此笃病久,
荣卫动不安。
闻有韩众药,
信来给一丸。
白话译文
千里马不被试用,只能在马槽间徘徊。有志之士抱负未展,一生坎坷充满辛酸。伊尹曾是陪嫁的臣仆,姜太公曾亲自垂钓持竿。管仲曾困于商贩之中,宁戚对着牛叹息哀怨。郦食其看守城门,韩信忍饥挨饿不得饱餐。朱买臣年老背柴为生,妻子离去呼唤也不回还。张释之做官十年,职位未升仍居原官。我的才能远不如八子之辈,却与他们同遭困厄患难。无知之人不在此列,袁盎也未曾进言。我身患重病已久,气血运行不得安宁。听说有韩众的仙药,希望你能寄我一丸。
注释
- 槽枥:马槽,代指受束缚的环境。
- 坎轲:道路不平,比喻人生困顿。
- 伊挚:即伊尹,商初贤相,曾为陪嫁之臣。
- 吕望:姜子牙,曾垂钓于渭水。
- 夷吾:管仲,曾为商贩。
- 宁戚:春秋时人,曾击牛角而歌抒怀。
- 食其:郦食其,曾为看守城门的吏卒。
- 淮阴:韩信,曾受胯下之辱,饥饿无食。
- 卖臣:朱买臣,西汉人,早年贫苦,负薪读书。
- 释之:张释之,汉文帝时廷尉,为官清廉但久不升迁。
- 八子:泛指伊尹、吕望等八位贤才。
- 袁盎:西汉大臣,以直言著称。
- 荣卫:中医术语,指气血运行。
- 韩众:传说中的仙人,善炼丹药。
诗人信息
杜挚
魏晋诗人
杜挚,魏晋时期文学家,字不详,陈留(今河南开封东南)人,史称“陈留相”,以曾任陈留相而得名。
其生卒年不详,主要活动于曹魏至西晋初期,是当时较有代表性的文士之一。
杜挚出身士族,博学有才,擅长诗文,与同时代的傅玄、张华等人有交往,参与过朝廷文翰之事,以文才著称于时。
杜挚的文学成就主要体现在诗赋创作上,其作品风格典雅庄重,兼具汉魏风骨与西晋清丽之趣。
今存诗数首,以《赠毋丘荆州》最为著名,此诗语言工整,情感真挚,运用比兴手法表达对友人的勉励与期许,体现了魏晋时期赠答诗的典型特征。
其赋作虽多已散佚,但从《晋书》等文献记载可知,他曾作《笳赋》等,描写边塞风物,抒发士人情怀,在当时具有一定影响。
在文学史上,杜挚虽未跻身一流大家之列,但其作品反映了魏晋之际士人阶层的思想风貌与审美取向,是研究中古文学演变的重要个案。
他与同时代文人共同推动了五言诗的发展,并为西晋文学的繁荣奠定了基础。
作为陈留文人群体的一员,杜挚在地域文学与士族文化中占有一席之地。
后世钟嵘《诗品》虽未专评其诗,但在相关论述中提及杜挚,可见其文学影响仍被史家所关注。
总体而言,杜挚是魏晋文学由汉魏质朴向晋代绮丽过渡时期的一位重要过渡性人物,其历史地位在于承前启后,丰富了中古文学的内涵与形式。
诗歌赏析
全诗以骏马喻才士,开篇即抒写怀才不遇之悲。中间连用八位历史人物典故,皆出身微贱而终成大业,反衬自身困顿未遇。后段转入现实,述己病弱之躯与仕途停滞之苦,末以求药作结,寄托超脱尘世之愿。情感沉郁,层层递进,悲慨中见志节。