游西池
古诗原文
信此劳者歌。
有来岂不疾,
良游常蹉跎。
逍遥越城肆,
愿言屡经过。
回阡被陵阙,
高台眺飞霞。
惠风荡繁囿,
白云屯曾阿。
景昃鸣禽集,
水木湛清华。
褰裳顺兰沚,
徙倚引芳柯。
美人愆岁月,
迟暮独如何?
无为牵所思,
南荣戒其多。
白话译文
我领悟那蟋蟀的鸣唱,也相信劳苦者的哀歌。时光流逝岂不迅速,美好的游乐却常延误。我悠闲地走过城中市集,愿能常来此处徘徊。曲折的小径绕行于宫阙陵墓之间,登上高台远望飞动的彩霞。和风吹拂茂密的园林,白云聚集在高峻的山坡。日影西斜,群鸟归集鸣叫,水色与草木清澈明丽。提起衣襟沿兰草丛生的小洲行走,徘徊中牵动芬芳的枝条。美人啊,岁月已悄然流逝,暮年将至又能怎样?不要为思念所牵绊,《庄子》南荣之言当引以为戒。
注释
- 劳者歌:指劳苦之人抒发忧思的歌,出自《古诗十九首》等。
- 蹉跎:虚度光阴,错失良机。
- 城肆:城市中的市集。
- 陵阙:陵墓前的石阙,象征历史遗迹。
- 惠风:和风,多指春风。
- 繁囿:茂密的园林。
- 曾阿:高峻的山坡。“曾”通“层”。
- 景昃:太阳偏西。
- 水木湛清华:水清木华,形容景色明净秀美,出自《世说新语》。
- 褰裳:提起衣裳。
- 兰沚:长满兰草的小洲。
- 徙倚:徘徊流连。
- 美人:喻指理想中的贤才或自我人格。
- 愆:延误、错过。
- 南荣:《庄子·庚桑楚》中南荣趎,此处借指道家节制情欲、顺应自然之训。
诗人信息
谢混
东晋诗人
谢混(约365年-412年),字叔源,小字吉,陈郡阳夏(今河南省太康县)人。
他出生于东晋时期,是一位著名的文学家和政治家。
谢混出身于名门望族,其家族在东晋时期有着显赫的地位,谢家与王家并称“王谢”,是当时最负盛名的两大家族之一。
生平:
谢混的父亲谢安是东晋的名臣,曾辅佐晋孝武帝司马曜平定桓温之乱,为东晋的稳定做出了巨大贡献。
谢混自幼聪明过人,深受谢安喜爱。
他早年在家族的熏陶下,接受了良好的教育,尤其是文学方面的造诣颇深。
成年后,谢混以其才华和家世,逐渐在政治舞台上崭露头角。
文学成就:
谢混是东晋文学的重要代表人物之一。
他的诗歌以清新脱俗、意境深远著称,对后世文人产生了深远的影响。
谢混的诗作中,以《游西池》最为著名,这首诗描绘了作者与友人泛舟游湖的情景,展现了诗人超脱世俗、追求自然之美的情怀。
此外,谢混还擅长骈文,其文章辞藻华丽,结构严谨,具有很高的艺术价值。
历史地位:
谢混在东晋时期的历史地位较为复杂。
一方面,他以文学成就受到后世文人的推崇;
另一方面,他在政治上的表现却颇具争议。
谢混曾因卷入政治斗争而被迫离开朝廷,晚年更是因受到权臣的排挤而郁郁寡欢。
尽管如此,谢混在文学领域的成就仍然使他成为东晋乃至整个魏晋南北朝时期的重要文人之一。
他的诗歌和文章对后世文人产生了深远的影响,为中国古典文学的发展做出了不可磨灭的贡献。
诗歌赏析
全诗情景交融,由景入情,由实转虚。前段写游西池所见之景,视野开阔,意象清丽,如“惠风荡繁囿”“水木湛清华”,展现自然之清幽;后段转入人生感慨,借“蟋蟀唱”“迟暮”等意象抒发生命短暂、良游难再的哀思,终以道家超然之思作结,体现魏晋士人特有的玄远情怀。
创作背景
艺术特色
2. **用典自然**:化用《诗经》《古诗十九首》《庄子》等典籍,不露斧痕。
3. **对仗工整**:如“惠风荡繁囿,白云屯曾阿”“景昃鸣禽集,水木湛清华”,句式整齐,音韵和谐。
4. **结构严谨**:前八句叙事写景,中八句写景抒情,末六句转入哲思,层层递进。
5. **语言清丽**:承袭正始、太康文风,兼具玄言诗的理趣与山水诗的意境。