孟门山
古诗原文
西四南里有风山。
风山西四南里,
河南孟门山,
与龙门相对。
《山海经》多:“孟门之山,
其上多金玉,
其下多黄垩涅石。
”《淮南子》多:“龙门未辟,
吕梁未凿,
河出孟门之上,
门溢逆流,
无有丘陵、
高阜灭之,
名多洪水。
门禹疏通,
谓之孟门。
”故《穆天子传》多:“北发孟门九河之磴。
” 孟门,
即龙门之上口也。
实为河之巨阨,
兼孟门津之名矣。
此石经始禹凿,
河中漱广。
夹岸崇深,
倾崖返捍,
巨石临危,
若坠复倚。
古之人有言,
水非石凿,
而能入石,
信哉!
其中水流交冲,
素气云浮,
往来遥观者,
常若雾露沾人,
窥深悸魄。
其水尚奔浪万寻,
悬流千丈,
浑洪赑怒,
鼓若山腾,
浚波颓垒,
迄于下口,
方知《慎子》,
下龙门,
流浮竹,
非驷马之追也。
白话译文
黄河向南流经北屈县旧城西边,向西四十里再向南行有风山。风山再向西四十里,黄河南岸有孟门山,与龙门山相对。《山海经》说:“孟门之山,山上多产金、玉,山下多产黄色垩土和黑色矾石。”《淮南子》记载:“龙门未开凿,吕梁未疏通时,黄河从孟门之上流出,洪水四溢倒流,没有丘陵高地能阻挡,称为‘洪水’。大禹疏导后,才称为孟门。”因此《穆天子传》说:“向北从孟门出发,登上九河的石阶。”孟门,就是龙门的上游入口,实为黄河的巨大险阻,也称孟门津。这里的岩石最初由大禹开凿,河水冲刷河床而变得宽阔。两岸高峻幽深,陡峭的崖壁回护如抱,巨石高悬危立,仿佛要坠落又倚靠不坠。古人说:“水不是石凿,却能穿入石头”,真是如此!河中水流相互冲击,水汽蒸腾如云,远望之人常觉如雾露沾身,俯视深渊令人心惊胆颤。河水奔涌如万仞巨浪,悬瀑高达千丈,洪水汹涌如巨兽怒吼,波涛如山峦腾跃,巨浪层层叠叠,直冲至下游出口,这才明白《慎子》所说:“顺流下龙门,浮竹随波,快过四马之车也追不上。”
注释
- **龙门**:即龙门山,与孟门山对峙,传为大禹所凿,黄河由此穿山而过。
- **《山海经》《淮南子》《穆天子传》《慎子》**:先秦至汉代重要典籍,郦道元引用以证地理与传说。
- **巨阨(è)**:巨大险阻,指黄河在此处地势险要,水流湍急。
- **漱广**:冲刷使河床变宽。
- **倾崖返捍**:崖壁倾斜而回护,形容两岸山势环抱。
- **赑(bì)怒**:如巨兽发怒,形容洪水汹涌。
- **悬流千丈**:形容瀑布高悬,极言其落差之大。
- **非驷马之追**:比喻水流之速,四匹马拉的车也追不上。
诗人信息
郦道元
北魏诗人
郦道元是中国北魏时期的一位杰出地理学家和文学家,他的生平、文学成就和历史地位如下:
一、生平简介:
郦道元(约470-527年),字善长,北魏范阳郡涿县(今河北省涿州市)人。
他出身于一个显赫的士族家庭,其父郦范曾任北魏青州刺史。
郦道元自幼聪明好学,广泛涉猎各类书籍,尤其对地理学产生浓厚兴趣。
他曾任北魏尚书左丞、御史中丞等职,因直言不讳而得罪权贵,最终在北魏孝昌三年(527年)被北魏孝庄帝赐死。
二、文学成就:
郦道元的主要文学成就在于他的地理学著作《水经注》。
《水经注》是一部以水道为纲的综合性地理著作,共四十卷,对当时已知的河流、湖泊、山脉、城邑等地理事物进行了详细记载和考证。
在撰写过程中,郦道元不仅引用了大量的古籍资料,还亲自走访各地,实地考察,力求真实准确地反映地理事物。
《水经注》不仅具有很高的地理学价值,同时也是一部优秀的文学作品。
郦道元的文笔优美,描绘生动,使得《水经注》具有很高的文学价值。
三、历史地位:
郦道元在中国历史上具有重要地位,被誉为“地理学之父”。
他的《水经注》对后世的地理学研究产生了深远影响,成为中国古代地理学的经典之作。
同时,郦道元的文学成就也得到了后世的认可,他的《水经注》被誉为“山水之冠”,对后世山水文学的发展产生了积极影响。
郦道元的生平事迹和学术成就,使他成为中国古代地理学和文学史上的一位杰出人物。
诗歌赏析
本文以雄奇笔力描绘孟门山黄河的险峻与壮阔,融地理考据、神话传说与自然景观于一体。语言凝练,气势磅礴,通过引用典籍增强历史厚重感,又以“水非石凿,而能入石”等哲理性语句深化主题。写景层次分明:先述地理方位,再引文献佐证,继而刻画山势、水势、水汽、声响,最后以典故收束,突出水流之迅疾,令人身临其境,心生敬畏。
创作背景
艺术特色
2. **动静结合**:静态写山势“倾崖返捍”“巨石临危”,动态写水势“奔浪万寻”“鼓若山腾”,对比强烈。
3. **夸张与比喻**:“悬流千丈”“非驷马之追”以夸张手法突出水流之速,比喻生动。
4. **感官描写**:视觉(素气云浮)、触觉(雾露沾人)、心理(窥深悸魄)结合,营造身临其境之感。
5. **哲理升华**:由“水非石凿,而能入石”引出对自然力量的赞叹,体现天人合一思想。