东山
古诗原文
千载邈遗音。
槃槃高家安,
陈迹犹可寻。
仰睇虞峰高,
俯挹娥涛深。
伟人不可作,
感忠生登临。
典午鼎岌岌,
日夕照忠忱。
谈笑沮温谋,
尊俎却氐侵。
斯民免为鱼,
清风濯鬴鬵。
抚筝疑未释,
西州复沾衿。
紫囊皆少年,
秉钺扫云阴。
茂绩世茅土,
有孙亦璆琳。
祚移卯金刀,
志士皆噎喑。
曷不效靖节,
种菊遁幽林。
既縻无嘉爵,
空怀子房心。
鸿鸣九霄远,
雉翳嗟珍禽。
行藏异危逊,
览古得良箴。
吾游几入越,
独欠隮崯岑。
晋士岂清谈,
底柱几江浔。
翠屏倚空碧,
浮云更古今。
永言广武叹,
谁续洛生吟。
白话译文
东山赞美周公的功绩,千年之后仍传颂着他的遗音。高大的谢安家宅依旧,当年的遗迹尚可追寻。抬头仰望虞山的峰峦高耸,低头俯瞰娥江的波涛深沉。那样的伟人再也无法重现,我怀着崇敬之情登上东山。晋室江山如鼎将倾,日夜映照着忠臣的赤诚。谢安谈笑间挫败桓温篡位阴谋,酒席之间击退氐族入侵。百姓因此免于沦为鱼鳖,清风拂过炊具,民生得以安宁。他抚琴时似仍心事未解,西州路上泪沾衣襟。当年紫袍少年皆已成长,执掌军权扫清战云。显赫功业世代封赏,子孙也如美玉般杰出。然而国运终究转移,汉家天下被篡夺,志士们只能悲咽沉默。何不效仿陶渊明,种菊归隐幽深山林?既然被官爵所羁绊,无法归隐,只能空怀张良那样的报国之心。大雁高飞九霄,远不可追;野鸡隐于深草,叹惋珍禽难见。出仕与归隐本有差异,但览古思今,终得良言箴训。我曾几度游历越地,唯独未能登上这险峻的东山。晋代士人岂是只会清谈?他们如砥柱般支撑着江流。翠绿的山屏倚靠青天,浮云变幻,古今悠悠。长叹当年阮籍在广武的悲慨,如今还有谁续写洛下书生般的清吟?
注释
- **周公**:喻谢安,赞其功业可比周公辅政。
- **典午**:“典”与“午”合为“司马”,代指晋朝。
- **沮温谋**:指谢安以智谋阻止桓温篡位。
- **尊俎却氐侵**:指谢安在淝水之战中运筹帷幄,以酒席间决策退敌。
- **为鱼**:典出《左传》“若敖氏之鬼不其馁而”,喻百姓遭乱如鱼在釜。
- **西州**:东晋宰相墓道,谢安临终经此,人叹其悲。
- **紫囊少年**:指谢安年轻时即受重用,紫袍为高官象征。
- **卯金刀**:“刘”字拆写,指刘裕篡晋建宋。
- **靖节**:陶渊明,谥号靖节,代表隐逸。
- **子房心**:张良,喻报国之志。
- **鸿鸣九霄**:喻高士远遁,志不可及。
- **雉翳**:野鸡隐于草中,喻贤者不显。
- **隮崯岑**:登高山,指未能亲临东山。
- **底柱**:黄河砥柱,喻中流砥柱之士。
- **广武叹**:阮籍登广武山叹“时无英雄,使竖子成名”。
- **洛生吟**:洛阳书生清谈之风,亦指高雅吟咏。
诗人信息
王应麟
南宋诗人
王应麟(1223-1296),字伯厚,号深宁,南宋末年至元朝初年著名学者、文学家、历史学家,浙江宁波鄞县人。
他是南宋末年的进士,曾任过多个官职,包括礼部尚书、国子监祭酒等。
王应麟以其博学多才和深厚的学术造诣而闻名,尤其在经学、史学、文学等领域有着卓越的贡献。
生平:
王应麟出生于一个书香门第,自幼受到良好的教育。
他的一生经历了南宋末年的动荡和元朝的建立,亲历了朝代更迭的巨变。
在南宋时期,他曾积极参与政治,提出过许多治国理政的建议。
南宋灭亡后,他选择隐居,专注于学术研究和著述。
文学成就:
王应麟的文学成就主要体现在他的诗歌创作和文学评论上。
他的诗歌风格清新脱俗,情感真挚,尤其擅长表达对国家兴亡的感慨和对个人命运的思考。
他的诗歌作品在当时就受到了广泛的赞誉,对后世也产生了一定的影响。
此外,他在文学评论方面也有独到的见解,对后世文学的发展有着积极的推动作用。
历史地位:
王应麟在历史上的地位主要体现在他的学术成就上。
他不仅是一位杰出的文学家,更是一位博学的学者。
他的学术研究涉及经学、史学、文学等多个领域,尤其是在经学和史学方面有着开创性的贡献。
他的著作《三字经》是中国古代儿童启蒙教育的经典之作,对后世的教育产生了深远的影响。
王应麟以其博学和学术贡献,被后世尊称为“深宁先生”,是中国历史上一位重要的文化人物。
诗歌赏析
全诗以“东山”为地理与精神坐标,借谢安事迹抒发对忠臣良将的追慕与对时局的忧思。结构上由景入情,由古及今,层层递进。语言典雅凝练,用典密集而自然,情感沉郁顿挫,既有对历史英雄的敬仰,又有对现实困境的无奈与自省。结尾以“谁续洛生吟”收束,留下无限怅惘。
创作背景
艺术特色
2. **对仗工整**:多处对仗,如“仰睇虞峰高,俯挹娥涛深”“紫囊皆少年,秉钺扫云阴”,增强节奏与气势。
3. **情景交融**:以“虞峰”“娥涛”“翠屏”“浮云”等意象营造苍茫意境,烘托怀古之思。
4. **虚实相生**:实写东山遗迹,虚写谢安功业与后世悲慨,时空交错,意境深远。
5. **以问作结**:“谁续洛生吟”以反问收束,余韵悠长,发人深省。