水调歌头 送陈咏之归镇阳
古诗原文
几曲冷玻璃。
沙鸥一点晴雪,
知我老无机。
共约经营五亩,
卧看西山烟雨,
窗户舞涟漪。
雅志易华发,
岁晚羡君归。
月边梅,
湖底石,
入新诗。
飘然东晋奇韵,
此道赏音稀。
我有一峰明秀,
尚恋三升春酒,
辜负绿蓑衣。
为写倦游兴,
说与水云知。
白话译文
在东垣漫步秋水之畔,水面如几道清冷的玻璃。一只沙鸥如晴雪般掠过,仿佛懂得我已年老无心机。曾与你约定经营五亩田园,闲卧静看西山烟雨,窗下水波轻舞如涟漪。高雅志向未酬却已白发丛生,岁暮之时更羡慕你能归隐故里。月边的梅影,湖底的奇石,皆可入新诗。你飘然有东晋名士的风韵,这般雅道知音稀少。我虽拥有一座明秀山峰,却仍贪恋三升春酒,辜负了绿蓑衣的渔隐生活。写下这倦于宦游的心绪,说与流水与行云知晓。
注释
- 冷玻璃:比喻秋日清冷如玻璃般透明的水面。
- 无机:无世俗机巧之心,暗指归隐之志。
- 五亩:典出《孟子·梁惠王上》“五亩之宅”,指田园隐居之所。
- 涟漪:水波微动,喻心境波动。
- 雅志:高雅的志向,指归隐之愿。
- 华发:白发,喻年老。
- 东晋奇韵:指东晋士人清谈高逸、超然物外的风度,如陶渊明、谢安等。
- 赏音稀:知音稀少,感叹雅道难继。
- 一峰明秀:指诗人所居或向往的幽静山居。
- 三升春酒:典出《世说新语》,指微醺之乐,象征闲适生活。
- 绿蓑衣:渔夫所穿,代指隐逸生活。
- 倦游兴:厌倦宦游之心。
- 水云:自然意象,代指隐逸之境或知音。
诗人信息
蔡松年
金诗人
蔡松年(1107年-1159年),字伯坚,号萧闲老人,金代著名文学家和政治家,出生于金国的燕京(今北京市)。
他是金代文学史上一位重要的人物,以其诗歌、散文和词作闻名于世。
生平:
蔡松年出生于一个书香门第,自幼聪明好学,受到良好的家庭教育。
他早年在金国朝廷为官,历任翰林学士、礼部尚书等职,深受皇帝赏识。
在政治上,蔡松年主张汉化政策,推动金国文化的发展。
他一生历经波折,晚年退隐,专心文学创作。
文学成就:
蔡松年的文学成就主要体现在诗歌、散文和词作方面。
他的诗歌以清新脱俗、意境深远著称,多描写自然景色和抒发个人情感。
他的散文则以议论文为主,观点鲜明,论证严密。
在词作方面,蔡松年以婉约派为主,善于描绘细腻的情感和优美的意境。
他的文学作品在当时和后世都产生了广泛的影响,被誉为金代文学的瑰宝。
历史地位:
蔡松年在金代文学史上具有举足轻重的地位。
他的文学成就不仅体现在个人作品上,还对金代文学的发展产生了积极的推动作用。
他倡导汉化政策,促进了金国文化的繁荣。
同时,他的文学观念和创作实践对后世文人产生了深远的影响,为金代文学的繁荣和发展奠定了基础。
因此,蔡松年被誉为金代文学的杰出代表之一,其历史地位不容忽视。
诗歌赏析
全词以秋景起兴,借景抒情,语言清雅,意境空灵。上片写与友人共约归隐之志,下片抒己身虽怀隐心却难舍微禄的矛盾,情感真挚,层层递进。意象如“沙鸥”“晴雪”“梅”“石”“水云”等,皆具高洁之趣,体现宋代文人崇尚自然、追求精神超脱的审美取向。
创作背景
艺术特色
2. **用典自然**:化用《孟子》《世说新语》及陶渊明典故,不露斧痕,增强文化厚度。
3. **对比手法**:“雅志易华发”与“岁晚羡君归”对比,突出理想与现实的冲突。
4. **以景结情**:末句“说与水云知”,将情感寄托于自然,含蓄深远,余味无穷。
5. **语言凝练**:句式长短错落,兼有词之婉约与诗之清峻。