送王四十五归东都

徐铉 五代十国 宋代诗词

古诗原文

海内兵方起,
离筵泪易垂。
怜君负米去,
惜此落花时。
想忆看来信,
相宽指后期。
殷勤手中柳,
此是向南枝。

白话译文

天下战乱刚刚兴起,离别宴席上泪水容易流下。
可怜你为奉养亲人背负米粮归去,又正值这落花飘零的时节。
日后思念时看看来信,彼此宽慰只能约定再会的日期。
手中折下的柳枝情意深长,因为它朝向南方,正对着你归去的家乡。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 海内:指全国。
- 兵方起:战乱刚刚爆发。
- 负米:典出《孔子家语》,指为奉养父母而奔波劳作,此处指王四十五为生计或孝养而返乡。
- 落花时:暮春时节,既点明时间,又寓离愁。
- 向南枝:古人折柳送别,柳枝向南,象征对归乡之人的思念与祝福。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

徐铉

五代十国诗人

徐铉(916年—991年),字鼎臣,号“文正公”,五代至北宋初年著名文学家、书法家、政治家。

他是吴越国钱塘(今浙江杭州)人,后迁居扬州(今属江苏)。

生平:

徐铉少年聪颖过人,早年在南唐为官,曾任中书舍人、翰林学士等职。

南唐灭亡后,归宋,历任给事中、工部侍郎等职。

他以文学成就著称,与弟徐锴并称“二徐”。

991年去世,享年75岁。

文学成就:

徐铉的文学成就主要在诗词和散文方面。

他的诗歌风格清新自然,情感真挚,多描写自然景物和抒发个人情感。

他的散文以议论文为主,观点鲜明,论证严密,语言简练。

他还是一位著名的书法家,擅长行书和草书,作品流传至今。

此外,他还主持编纂了《说文解字》和《文苑英华》等重要典籍。

历史地位:

徐铉在五代至北宋初年的文学史上占有重要地位。

他的诗歌和散文作品对后世产生了深远影响,被后人称为“文正公”。

他还是一位杰出的政治家,为北宋的建立和发展做出了贡献。

他的书法作品也被誉为“徐体”,对后世书法艺术的发展产生了重要影响。

徐铉以其卓越的文学成就和历史地位,被誉为“五代词宗”。

诗歌赏析

全诗以战乱背景下的离别为主题,情感真挚,语言简练。首联点明时局动荡与离愁之重;颔联以“负米”显其孝,“落花”寓其悲,情景交融;颈联写别后相思与自我宽慰,体现深情厚谊;尾联以“手中柳”作结,托物寄情,含蓄隽永。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗作于五代末至宋初,正值社会动荡、战乱频仍之际。徐铉身处乱世,友人王四十五(排行第四十五)因战乱或生计被迫归返东都洛阳,诗人于送别之际作此诗,既抒离情,亦忧时局。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用典故(“负米”)、借景抒情(“落花时”)、象征手法(“向南枝”),语言质朴而情感深沉。结构严谨,起承转合自然,尾联以物寄意,余韵悠长。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达在战乱动荡中对友人离别的深切不舍与担忧,赞颂其孝行,寄托重逢之愿,体现乱世中真挚的人情与对和平安宁的向往。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐