冀州以北的骏马,一旦成群嘶鸣着奔向庐霍山下。睢阳未能遇到像张巡、许远这样的忠臣,守将们纷纷开关迎降。战火如燎原之火,年复一年地燃烧,人们不仅不能扑灭,反而不断添柴助燃。海门巨浪翻腾,会稽山崩地裂,草野之臣血泪交织。举手向天,不知远近,谁还关心地方官吏的职守?鲁仲连未立即蹈海而死,陶渊明至今仍怀念东晋。桃源深处没有血腥与尘埃,百姓依然穿着平日的旧衣。我本想学那渔郎划船进入桃源,但韩信、张良之辈,怎能忍心彻底忘却秦朝的恩仇?
古诗原文
一旦群嘶庐霍下。
睢阳不遇双貂公,
总是开关迎拜者。
燎原燄燄春复春,
不惟捧水惟益薪。
海门浪沸会稽坼,
血泪交流草莽臣。
举手日边远与近,
不知官守何人问?
仲连未即蹈东海,
元亮至今尚东晋。
桃源深处无腥尘,
依然平日旧衣巾。
拟学渔郎棹舟入,
韩良宁忍终忘秦。
白话译文
译文亮点
注释
- 庐霍:庐山与霍山,泛指江南名山。
- 睢阳:今河南商丘,安史之乱中张巡、许远死守之地。
- 双貂公:指张巡、许远,二人皆忠烈守城,死后封爵。
- 燎原燄燄:比喻战乱蔓延,难以遏制。
- 海门:指东海之滨,象征动荡局势。
- 会稽坼:会稽山崩裂,喻国家危亡。
- 草莽臣:在野的忠臣义士。
- 仲连:鲁仲连,战国时义士,拒受封赏,后蹈海而死。
- 元亮:陶渊明,字元亮,东晋诗人,隐居不仕。
- 韩良:韩信与张良,秦末汉初功臣,曾为秦之敌,后助刘邦灭秦。
注释亮点
诗歌赏析
此诗借古讽今,以历史典故层层铺陈,抒发对时局动荡、忠臣难遇、士人失节的悲愤。诗中“燎原燄燄”“血泪交流”等意象强烈,情感沉郁,既有对现实的控诉,也有对理想世界的向往。结尾以“桃源”为寄托,表达对清净避世生活的渴望,但又以“韩良宁忍终忘秦”作结,流露出士人难以割舍的家国情怀与历史责任感。
赏析亮点
创作背景
元代社会民族矛盾尖锐,士人地位低下,汉族文人对异族统治多怀不满与无奈。吴澄身处元初,虽受朝廷礼遇,但内心仍存故国之思与士人节操之念。此诗作于元初,借咏史抒怀,反映当时士人对忠义、隐逸与现实困境的深刻思考。
背景亮点
艺术特色
全诗多用典故,借古喻今,结构严谨,情感层层递进。语言凝练有力,意象雄浑悲壮,如“海门浪沸”“血泪交流”极具视觉与情感冲击力。对比手法突出:忠臣与降将、现实与桃源、入世与隐逸,形成强烈张力。
艺术亮点
主题思想
诗歌通过历史反思与理想寄托,表达了对忠义之士的崇敬、对时局动荡的忧愤,以及对隐逸生活的向往。核心在于士人在乱世中如何坚守节操、面对现实与理想的矛盾,体现了元代汉族文人的精神困境与道德坚守。