古诗原文

喜得斯文共一家,
见时清话兴无涯。
客逢陆绩暗怀果,
诗寄卢全善煮茶。
华屋垂帘秋听雨,
锦屏烧烛晚生霞。
自怜陶令归来后,
终日看山懒坐衙。

白话译文

欣喜能有志趣相投的文人同属一家,相见时清谈雅论兴致无穷。客人如陆绩般心怀孝心暗携果实,寄诗如卢仝般精通茶道善煮香茗。在华美的屋中垂帘静听秋雨,锦屏前燃烛夜谈如晚霞生辉。自叹如陶渊明辞官归隐之后,整日看山赏景,懒于处理公务。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 斯文:指文人、儒雅之士。
- 陆绩:三国时吴人,以孝闻名,曾怀橘遗母。此处喻指张允弼有孝心。
- 卢仝:唐代诗人,嗜茶成癖,有《七碗茶歌》。此处赞张允弼善茶、雅好诗酒。
- 陶令:指陶渊明,曾任彭泽令,后辞官归隐,象征高洁隐逸。
- 坐衙:指处理公务,坐堂办公。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以典雅语言描绘与友人张允弼的深厚情谊,通过典故与意象交织,展现文人之间的精神共鸣。前六句写相聚之乐、品行之高、环境之雅,末二句转入自身感慨,表达向往隐逸、厌倦官场之情。情感真挚,意境清雅。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,科举时废时兴,士人仕途多艰。叶兰身处乱世,崇尚高洁人格与隐逸生活。此诗作于送别友人张允弼之际,借诗抒怀,既赞友人风雅,亦寄寓自身对官场生活的疏离与对山林之趣的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用典故贴切自然,如“陆绩怀果”“卢仝煮茶”,以古喻今,彰显人物品格;对仗工整,如“华屋垂帘秋听雨,锦屏烧烛晚生霞”,画面感强,富有诗意;情景交融,由欢聚之乐转入归隐之思,结构流畅,情感递进。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对志同道合文人的珍视与离别的不舍,赞颂高洁品行与闲雅生活,同时抒发对官场俗务的厌倦和对陶渊明式隐逸生活的向往,体现元代文人追求精神自由与人格独立的思想倾向。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征