古诗原文

颜如花,
肤如雪,
秋水双眸面如轻。
千里相思不相见,
当时却恨轻离别。
美人美人颦蛾眉,
绿窗寂寂春风微。
巫山梦断君何处,
化作朝云缥缈飞。

白话译文

容颜如花般娇艳,肌肤如雪般洁白,双眸如秋水般清澈,面容轻盈柔美。相隔千里相思却无法相见,如今才懊悔当初轻易离别。美人啊美人,你紧锁蛾眉,绿窗寂静,春风轻拂。巫山幽梦已断,你在何方?只愿化作朝云,缥缈飞去与你相会。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 颜如花:面容如花般美丽。
- 秋水双眸:形容眼睛清澈明亮,如秋水般动人。
- 颦蛾眉:皱眉,形容忧愁之态。
- 巫山梦:化用宋玉《高唐赋》中楚王与巫山神女相会的典故,喻指男女幽会之梦。
- 朝云:亦出自巫山神女传说,神女自称“旦为朝云,暮为行雨”,后常用以象征爱情或思念。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以细腻的笔触描绘美人形象,通过“颜如花”“肤如雪”“秋水双眸”等意象,塑造出一位清丽绝尘的女子。情感由相思之痛转入离别之悔,再至梦境难寻的怅惘,层层递进,哀婉动人。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人多怀才不遇,常以闺怨、离别题材寄托身世之感。赵雍作为赵孟頫之子,身处文化世家,其作品常融合婉约词风与士人情怀,此诗或借女子之思抒发对理想、故人或往昔的追忆。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比喻、用典、反复等手法,语言清丽婉转,意境幽远。以“巫山梦”“朝云”等典故深化情感,增强诗意厚度。句式参差,节奏舒缓,富有音乐美感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对远方所思之人的深切思念与离别之悔,借美人之愁绪抒发人生聚散无常、情缘难续的哀伤,体现元代文人细腻感伤的情感特质。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征