世间有谁能真正理解我如岁寒之友般的高洁品格?唯有梅花在寂寞中与我相伴。明月洒满天空,清辉如水般澄澈,酒醒之后,听那玉人吹箫的乐声久久回荡。
古诗原文
眼中谁识岁寒交,
只有梅花伴寂寥。
明月满天天似水,
酒醒听彻玉人箫。
只有梅花伴寂寥。
明月满天天似水,
酒醒听彻玉人箫。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
岁寒交:指在严寒时节仍不凋零的植物,常喻指坚贞不屈的品格,尤指松、竹、梅“岁寒三友”。
寂寥:寂静冷清,此处指诗人内心的孤独。
玉人:本指美人,此处或指吹箫的女子,亦可能象征高洁的理想或知己。
寂寥:寂静冷清,此处指诗人内心的孤独。
玉人:本指美人,此处或指吹箫的女子,亦可能象征高洁的理想或知己。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以梅花自喻,抒写诗人孤高自守、知音难觅的情怀。前两句直抒胸臆,后两句以景结情,意境清幽深远。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
元代社会动荡,汉族士人多怀故国之思,仕途受阻,故常借咏物抒怀。贡性之为元明之际诗人,其诗多寄寓遗民情怀与孤高志节。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比兴手法,以梅花象征高洁人格;情景交融,以“明月”“箫声”烘托孤寂氛围;语言简练,意境空灵,富有音乐美感。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达诗人坚守节操、不随流俗的志趣,以及在孤独中寻求精神慰藉的深沉情感,体现元代遗民诗人典型的精神风貌。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征