古诗原文

  出成都南门,
左为万里桥。
西折带秀长曲,
所见如连环、
如玦、
如带、
如规、
如钩,
色如鉴、
如琅玕、
如皆沉瓜,
窈然深碧,
潆回城下者,
皆浣岸溪委也。
然必至草堂,
而后浣岸有专名,
则以少陵浣岸居在焉耳。  行三四里为青羊宫,
溪时远时近。
竹柏苍然,
隔岸阴森者尽溪,
平望如荠。
水木清华,
神肤洞达。
自宫以西,
流汇而桥者三,
相距各不半里。
舁夫云通灌县,
或所云“江从灌口来”是也。  人家住溪左,
则溪蔽不时见,
稍断则复见溪。
如是者数处,
缚柴编竹,
颇有次第。
桥尽,
一亭树道左,
署曰“缘江路”。
过此则武侯祠。
祠前跨溪为板桥一,
覆以水槛,
乃睹“浣岸溪”题榜。
过桥,
一小洲横斜插水间如梭,
溪周之,
非桥不通,
置亭其上,
题曰“百岸潭水”。
由此亭还度桥,
过梵安寺,
始为杜工部祠。
像颇清古,
不必求肖,
想当尔尔。
石刻像一,
附以本传,
何仁仲别驾署华阳时所为也。
碑皆不堪读。  钟子曰:杜老二居,
浣岸清远,
东屯险奥,
各不相袭。
严公不死,
浣溪可老,
患难之于朋友大矣哉!
然天遣此翁增夔门一段奇耳。
穷愁奔走,
犹能择胜,
胸中暇整,
可以应世,
如孔子微服主司城贞子时也。  时万历辛亥十月十七日,
出城欲雨,
顷之霁。
使客游者,
多由监司郡邑招饮,
冠盖稠浊,
磬折喧溢,
迫暮趣归。
是日清晨,
偶然独往。
楚人钟惺记。

白话译文

从成都南门出来,左边是万里桥。向西拐弯,溪流曲折秀美,形状像连环、像玉玦、像衣带、像圆规、像弯钩;水色如明镜、如美玉、如沉入深水的瓜,幽深碧绿,在城下回旋流淌的,都是浣花溪的下游。但一定要到草堂一带,浣花溪才有了专名,这是因为杜甫曾在此居住。
走三四里路到青羊宫,溪流时远时近。两岸竹柏苍翠,对岸阴森幽深之处全是溪流,远远望去像荠菜一样细小。水清木秀,令人心神清爽,肌肤通透。从青羊宫往西,溪水汇合处有三座桥,彼此相距不到半里。轿夫说这水通向灌县,也就是人们所说的“江水从灌口而来”。
溪左岸有人家居住,溪水常被遮蔽,时隐时现。这样的地方有好几处,人们用柴草竹竿搭建房屋,排列得颇有秩序。桥走完,路边立着一座亭子,匾额写着“缘江路”。再往前走就是武侯祠。祠前横跨溪流有一座木板桥,上面盖着水廊,这才看见“浣花溪”的题匾。过桥后,一座小岛斜插在水中,形状像梭子,溪水环绕,没有桥就无法到达,岛上建有亭子,题为“百花潭水”。从这亭子返回过桥,经过梵安寺,才到达杜工部祠。祠中杜甫塑像清瘦古朴,不必追求形似,想来他当年就是这样。还有一尊石刻像,附有他的传记,是华阳通判何仁仲在任时所立。但碑文都已模糊难读。
钟惺说:杜甫有两处居所,浣花溪清幽明净,东屯则险峻幽深,风格各异。如果严武不死,杜甫本可在浣花溪终老,可见患难之中朋友的情谊多么重要!但上天却让这位老人增添了一段夔门的奇遇。他虽穷困漂泊,仍能选择风景优美之地安居,内心从容整肃,足以应对世事,就像孔子微服寄居在司城贞子家中一样。
时在万历辛亥年十月十七日,出城时本想下雨,不久天就放晴。那些奉命出使的游人,多被地方官员宴请,车马拥挤,官场应酬喧闹不堪,傍晚才匆忙赶回。而我那天清晨独自出游。楚地人钟惺记。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 浣花溪:位于成都西郊,因杜甫曾居于此而得名。
- 少陵:指杜甫,因其曾居长安少陵原,自称“少陵野老”。
- 青羊宫:道教宫观,位于成都西郊。
- 灌县:今都江堰市,古称灌县,为岷江出山口。
- 江从灌口来:指岷江自灌口(今都江堰)分流而来。
- 武侯祠:纪念诸葛亮的祠庙。
- 杜工部祠:纪念杜甫的祠堂,因其曾任检校工部员外郎,故称“杜工部”。
- 严公:指严武,唐代剑南节度使,杜甫好友,曾接济杜甫。
- 东屯:杜甫在夔州(今重庆奉节)的居所。
- 夔门:长江三峡西端入口,地势险要。
- 司城贞子:春秋时陈国大夫,孔子曾微服寄居其家以避祸。
- 磬折:弯腰如磬,形容恭敬行礼之态,此处指官场应酬。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本文以清新隽永的笔调描绘浣花溪的自然风光与人文遗迹,融写景、叙事、议论于一体。作者通过细腻的观察,将溪流的形态、色泽、走势写得生动如画,又以杜甫草堂为中心,引出对杜甫生平与精神境界的追思。结尾借孔子典故,赞颂杜甫在困顿中仍能保持从容气度,体现出钟惺对士人精神风骨的推崇。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

明万历辛亥年(1611年),钟惺游历成都,独访浣花溪与杜甫草堂。当时官场应酬繁冗,士人多趋炎附势,而钟惺选择清晨独自出游,避开喧嚣,体现其孤高自守的文人品格。此文作于其提倡“幽深孤峭”诗风的竟陵派时期,反映其对自然与古贤的深切追慕。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 写景细腻,善用博喻,如以“连环、玦、带、规、钩”状溪流之形,以“鉴、琅玕、沉瓜”写水色之清碧,形象生动。
2. 结构

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征