月亮从巫闾山上升起,不照亮人间,却只照着累累死骨。这些死骨千年难返故乡,魂魄只能随着山月穿越重重关隘。关山连绵不断,归魂之路何其艰难,苍茫之中早已忘却来时的路径。闺中少妇独自在深夜难眠,心中默默祈求梦境能飞向遥远的边关。然而梦中魂魄归去,终究无法与亲人相遇,唯有明月如霜,草间虫鸣低语。
古诗原文
不照人间照死骨。
死骨千年更不还,
魂随山月度重关。
关山叠叠归魂苦,
苍茫不记来时路。
闺中少妇独夜眠,
心心嘱梦去寒边。
梦去魂归不得遇,
明月如霜草虫语。
白话译文
译文亮点
注释
死骨:指战死或流放而死的遗骸,暗含悲愤与哀悼。
重关:重重关隘,指边塞险阻。
寒边:极寒的边疆,泛指戍边之地。
草虫语:秋虫低鸣,渲染凄清氛围。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以“月”为线索,贯穿生死、边关与闺阁,形成时空交错的悲凉意境。前四句写月照死骨,突出边塞战死的惨烈与魂魄无归;中四句写归魂之苦,关山阻隔,归途茫然;后六句转写闺中少妇的思念与梦断,虚实相生,情感层层递进。
赏析亮点
创作背景
此诗作于明末清初,释函可(俗名韩宗騋)为明遗民,抗清失败后流放沈阳,亲历边塞之苦,目睹战乱与死亡。诗中“巫闾山”即其流放地附近,借边关月色抒发亡国之痛、家破之哀与思归之切。
背景亮点
艺术特色
运用对比(月照死骨 vs 不照人间)、虚实结合(现实与梦境)、意象叠加(明月、死骨、关山、草虫)等手法,语言凝练沉郁,意境苍凉悲壮,具有强烈的抒情性与象征性。
艺术亮点
主题思想
通过边关月色下的死骨与闺中少妇的思念,揭示战争与流放带来的生离死别之痛,表达对故国沦亡的哀恸、对生命无常的悲叹,以及对和平与团聚的深切渴望。