夕阳斜照在西边山峰的一角,东边山岭上飘着断断续续的云,细雨迷蒙。枫林即将老去,柿子快要成熟,秋天的气息就藏在万山深处那片火红的色彩之中。
古诗原文
断云东岭雨蒙蒙。
林枫欲老柿将熟,
秋在万山深处红。
白话译文
译文亮点
注释
- 断云:零散飘动的云。
- 欲老:即将衰败,指枫叶由绿转红、临近凋零。
- 将熟:即将成熟,指柿子由青转红。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以精炼的笔触描绘秋日山村的黄昏景象,通过西峰夕照与东岭雨景的对比,展现空间的开阔与天气的变化。后两句聚焦林间枫柿,以“欲老”“将熟”点出秋意渐浓,末句“秋在万山深处红”以色彩收束,意境深远,含蓄隽永。
赏析亮点
创作背景
此诗作于清代末年,丘逢甲长期居于台湾,后内渡大陆,诗中“山村”或为其归隐或游历所见。时值国家动荡、民族危亡之际,诗人借自然秋景寄托对故土的眷恋与对时局的隐忧。
背景亮点
艺术特色
运用对比与动静结合的手法,西峰静照与东岭雨动相映成趣;以“红”字点睛,将抽象的“秋”具象化为万山深处的色彩,富有画面感与象征意味;语言简练,意境空灵,体现清代山水诗的清雅风格。
艺术亮点
主题思想
通过对秋日山村景色的细腻描绘,表达诗人对自然之美的深切感悟,同时隐含对时光流逝、世事变迁的感慨,以及在动荡时局中对宁静乡土的向往与眷恋。