人心就像春天一样,变化无常,没有定准。刚刚还是细雨纷飞,转眼太阳又明亮地升起。刚脱下衣服就感到寒冷,添上衣服却又觉得闷热。寒热交替没有规律,让我再次生病。人心本就难以捉摸,春天也同样不可预测。世间万事应当自己多加防备,何必长久地叹息呢?
古诗原文
变态不常一。
纷纷乍飞雨,
杲杲俄出日。
解衣遽生寒,
添衣又还热。
寒热既不时,
命我重致疾。
人心固难知,
春天亦叵测。
万事当自防,
底用长叹息?
白话译文
译文亮点
注释
- 纷纷乍飞雨:形容春雨突然飘洒。
- 杲杲(gǎo gǎo):明亮的样子,指阳光灿烂。
- 俄:忽然。
- 遽(jù):立刻,突然。
- 叵测:不可预料。
- 底用:何必,何须。
注释亮点
诗歌赏析
本诗以“人心如春天”为喻,通过描绘春天天气的变幻无常,类比人心的难以捉摸。诗人借自然现象抒发对世事变幻、人情冷暖的感慨,语言简练,意象鲜明,情感深沉而克制。
赏析亮点
创作背景
刘鹗生活于晚清社会动荡之际,官场腐败、民生凋敝,个人仕途坎坷。此诗或作于其仕途失意或病中之时,借自然之无常抒写对人心难测、世事无常的深切体悟,反映其忧世伤身的心境。
背景亮点
艺术特色
运用比喻、对比与白描手法,以春日的寒热交替象征人心的反复无常;结构上由景入情,由自然推及人事,层层递进;语言质朴而富有哲理,节奏舒缓,末句反问收束,余味悠长。
艺术亮点
主题思想
揭示人心与世事皆变幻莫测,强调人应自我警醒、主动防范,而非沉溺于无谓的哀叹,体现了一种理性自持、积极应对的人生态度。