古诗原文

砑光慰帽绛罗襦,
烂熳东风态绝殊。
息国不言偏结子,
文君中酒乍当垆。
怪他去后花如许,
记得来时路也无。
若到沩山应悟道,
红霞红雨总迷涂。

白话译文

头戴砑光帽,身着绛红罗衣,在烂漫春风中姿态绝美。息国夫人沉默不语却结出果实,卓文君醉意朦胧刚开酒垆。奇怪他离去后桃花竟如此繁盛,还记得当初来时的小路吗?若到沩山应当悟道,红霞红雨终究令人迷失路途。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 砑光慰帽:用砑光工艺制成的华美帽子,“慰”或为“尉”之讹,指帽式挺括。
- 绛罗襦:深红色丝织短衣。
- 息国:指息妫,春秋时息国夫人,传说她面若桃花,沉默不言,后归楚,生子不言。
- 文君:卓文君,汉代才女,与司马相如当垆卖酒。
- 沩山:唐代禅宗沩仰宗发源地,代指禅悟之境。
- 红霞红雨:喻桃花纷飞之景,亦象征尘世繁华与迷惑。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以桃花为线索,融历史典故与禅理于一体,借美人之态写花之盛,以人事兴衰映照自然轮回。语言绮丽而含蓄,意象纷繁而意脉贯通,由景入情,由情入理,层层递进。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

清代乾隆年间,社会表面承平,文人多寄情山水、参禅悟道。严遂成身处此际,借桃花抒怀,表达对繁华易逝、人生迷途的感慨,暗含对超脱尘俗的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用典故精妙,以息妫、文君双关桃花之“结子”与“当垆”,赋予花以人格与情思;对仗工整,意象华美;尾联转入禅理,以“红霞红雨”喻尘世迷惑,升华主题。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借桃花之盛衰,抒发对人生无常、繁华易逝的感慨,倡导超脱尘世、参禅悟道,追求精神解脱。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征