你可曾看见南海的水面如同巨大的汤盘,沐浴着日月,包容着星辰。大地之门关闭,天门豁然开启,古老的西台神庙中神灵威赫显赫。神灵垂衣拱手,端坐于殿堂之上,身骑白马,扬起红色的旗帜。驻马观赏,木棉花正开得繁盛,老木棉树高耸入云。高达百尺千尺,迎着朝阳,红艳如野火燃烧高原。它的枝条如美玉般伸向天际,盘绕昆仑;又如珊瑚从海底撑起天地。它如此高大,不知经历了多少寒暑。扶桑、若木这样的神树是它的兄弟,月宫仙桂只是它的子孙。每一枝一叶都蕴含天地元气,每一花一实都归于根本。一生二,二生三,三生万物,生生不息,而天却默默无言。
古诗原文
浴日浴月涵星垣。
闭塞地户开天门,
西台庙古神赫烜。
垂衣拱手端临轩,
身骑白马扬朱翻。
立马看花花正繁,
木棉树老高云屯。
千尺百尺迎朝暾,
赩如野火燎高原。
琼枝天际蟠昆崙,
珊瑚海底撑乾坤。
其高也如此,
不知几历寒与温。
榑桑若木为弟昆,
月华仙桂皆儿孙。
一枝一叶含一元,
一华一实归一根。
一生二,
二生三,
三三生万物,
生生不已天何言。
白话译文
译文亮点
注释
- 汤盘:古代圆形盛器,喻海面广阔。
- 星垣:星宿区域,泛指星空。
- 地户、天门:古代神话中天地门户,地户闭则地气藏,天门开则神明显。
- 西台庙:指南海神祠,祭祀南海之神。
- 赫烜(xuǎn):显赫光明貌。
- 垂衣拱手:形容帝王或神灵端坐无为而治之态。
- 朝暾(tūn):初升的太阳。
- 赩(xì):赤红色。
- 琼枝:美玉般的枝条,喻木棉枝干。
- 昆崙:昆仑山,神话中的仙山。
- 榑桑、若木:神话中生长在日出处的神树。
- 一元:宇宙的本源之气,道家哲学概念。
- 一生二,二生三,三三生万物:出自《道德经》,阐述宇宙生成论。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以雄奇壮阔的笔调描绘南海神祠前的古木棉树,借树抒怀,融神话、自然与哲理于一体。诗人由海景起笔,引出神灵威仪,再聚焦于木棉之盛,层层递进,气势磅礴。
赏析亮点
创作背景
此诗作于清代,成鹫长期居于岭南,熟悉南海风物。南海神祠为古代重要祭祀场所,木棉为岭南特有乔木,花大色红,象征英雄气概。诗人借祭祀之地与神树之象,抒发对天地造化、生命循环的哲思。
背景亮点
艺术特色
运用夸张、比喻、神话典故等手法,将木棉树神化,赋予其撑天立地、贯通宇宙的象征意义。语言雄浑豪放,节奏铿锵,意象奇崛,体现岭南诗歌的雄奇风格。
艺术亮点
主题思想
通过赞美古木棉树的高大、坚韧与生生不息,表达了对自然生命力的崇敬,并借道家“三生万物”之理,揭示宇宙万物同源共根、循环不息的哲学思想,体现天人合一的宇宙观。