孔子一生究竟为何奔波?一生忙碌于周游列国之中。这里仍是鄹邑故地,宅院曾是鲁国宫殿。他感叹凤凰不鸣,哀叹自身困顿;悲泣麒麟被伤,怨恨理想难行。如今我在此两楹之间祭奠,正应了他当年梦见的礼制场景。
古诗原文
栖栖一代中。
地犹鄹氏邑,
宅即鲁王宫。
叹凤嗟身否,
伤麟怨道穷。
今看两楹奠,
当与梦时同。
白话译文
译文亮点
注释
- 栖栖:忙碌不安的样子,形容孔子周游列国、奔走求仕。
- 鄹(zōu)氏邑:孔子出生地,在今山东曲阜东南。
- 鲁王宫:汉代鲁恭王刘余曾扩建宫殿,据传拆孔子旧宅,发现古文经书。
- 叹凤:典出《论语·子罕》:“子曰:‘凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫!’”喻理想难实现。
- 伤麟:孔子见麒麟被猎,悲叹“吾道穷矣”,见《春秋》“西狩获麟”。
- 两楹奠:古代祭祀时在两楹(堂前两根柱子)之间设奠,孔子曾梦自己坐于两楹之间受祭,预示将死。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以凝练语言概括孔子一生理想与命运,融史实、典故、梦境于一体,情感深沉,结构严谨。通过今昔对比,表达对孔子“道不行”的深切惋惜,同时暗含对儒家道统的尊崇与追思。
赏析亮点
创作背景
唐玄宗李隆基开元十三年(725年)东巡泰山封禅,途经曲阜,亲赴孔子故里祭祀,作此诗以抒怀。此举体现唐代尊崇儒术、重振礼乐的政治意图,也反映玄宗前期励精图治的文化姿态。
背景亮点
艺术特色
1. 用典精切:全诗多处化用《论语》《史记》《春秋》典故,含蓄深沉。
2. 对仗工整:颔联“地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫”,颈联“叹凤嗟身否,伤麟怨道穷”,对仗严谨。
3. 虚实结合:实写祭祀场景,虚引孔子梦兆,增强历史厚重感。
4. 以叹为脉:全诗以“叹”“嗟”“伤”“怨”贯穿,情感层层递进。
艺术亮点
主题思想
通过对孔子一生奔波却理想难酬的追思,表达对儒家圣人道穷不遇的深切同情,同时彰显对孔子精神与礼制传统的尊崇,寄托帝王尊儒重道、追慕先贤的政治理想。