江国逾千里,山城近百层。岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯。留滞才难尽,艰危气益增。图南未可料,变化有鲲鹏。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **江国**:指水乡之地,此处指洞庭湖及长江沿岸地区,水网密布,故称“江国”。
2. **山城**:指岳阳城,因地势高峻、建筑层叠而得名。
3. **夕浪**:傍晚时分的江浪,暗含动荡不安之意。
4. **寒灯**:指舟中微弱的灯火,既写实景,也象征诗人孤寂凄凉的心境。
5. **留滞**:滞留他乡,无法归京或施展抱负。杜甫晚年漂泊西南,长期流落,故称“留滞”。
6. **艰危**:处境艰难危险。安史之乱后,社会动荡,诗人自身也疾病缠身、生活困顿。
7. **图南**:典出《庄子·逍遥游》:“北冥有鱼,其名为鲲……化而为鸟,其名为鹏……背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。”意为志向远大,欲向南方(理想之地)飞翔,喻指实现抱负。
8. **鲲鹏**:神话中的巨鸟,象征远大志向和不屈精神。此处以鲲鹏自喻,表达虽处困境仍怀抱希望。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**情景交融**
前四句写景,后四句抒情,景中含情,情中见志,自然过渡,浑然一体。
2
**对仗工整**
颔联“岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯”对仗精严,意象鲜明,富有画面感和动态美。
3
**用典贴切**
尾联化用《庄子·逍遥游》中“鲲鹏图南”之典,以古喻今,含蓄深沉,既表达远大志向,又暗含对命运无常的慨叹。
4
**沉郁顿挫**
全诗语言凝练,情感沉郁,但尾联陡然振起,形成“顿挫”之势,体现杜甫晚期诗歌的典型风格。
主题思想
本诗通过描绘泊舟岳阳城下的所见所感,抒发了诗人在漂泊困顿中仍坚守理想、不堕志气的精神境界。表面写羁旅之愁、滞留之苦,实则表达了在艰危环境中愈挫愈勇、心怀天下的士人风骨。尾联以“鲲鹏”自喻,揭示出诗人虽身处逆境,却依然怀抱远大抱负,坚信未来有“变化”之可能,展现出一种超越现实苦难的乐观与自信,具有强烈的生命力量与哲学意味。