戚戚去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命婴祸罗。君已富土境,开边一何多。弃绝父母恩,吞声行负戈。出门日已远,不受徒旅欺。骨肉恩岂断,男儿死无时。走马脱辔头,手中挑青丝。捷下万仞冈,俯身试搴旗。磨刀呜咽水,水赤刃伤手。欲轻肠断声,心绪乱已久。丈夫誓许国,愤惋复何有!功名图麒麟,战骨当速朽。送徒既有长,远戍亦有身。生死向前去,不劳吏怒嗔。路逢相识人,附书与六亲。哀哉两决绝,不复同苦辛。迢迢万里余,领我赴三军。军中异苦乐,主将宁尽闻。隔河见胡骑,倏忽数百群。我始为奴仆,几时树功勋。挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤。驱马天雨雪,军行入高山。径危抱寒石,指落层冰间。已去汉月远,何时筑城还。浮云暮南征,可望不可攀。单于寇我垒,百里风尘昏。雄剑四五动,彼军为我奔。掳其名王归,系颈授辕门。潜身备行列,一胜何足论。从军十年余,能无分寸功。众人贵苟得,欲语羞雷同。中原有斗争,况在狄与戎。丈夫四方志,安可辞固穷。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **交河**:唐代西域地名,在今新疆吐鲁番西,是唐与突厥、吐蕃交战的重要军事据点。
2. **公家**:指朝廷、官府。
3. **程期**:规定的期限,指征兵的期限。
4. **亡命婴祸罗**:逃亡者将陷入灾祸之网,暗指逃避兵役者将被治罪。
5. **开边**:指唐朝统治者不断对外扩张,发动边地战争。
6. **麒麟**:指麒麟阁,汉代曾绘功臣于其上,唐代沿用此典故,象征功成名就。
7. **战骨当速朽**:战死者的白骨应尽快腐朽,表达对无谓牺牲的悲愤,反讽统治者穷兵黩武。
8. **徒旅**:指同行的士兵或征夫。
9. **搴(qiān)旗**:拔取敌旗,古代军中象征勇猛的行为。
10. **呜咽水**:拟人化描写溪水,象征征人内心的悲苦。
11. **列国自有疆**:各国都有疆界,暗指战争应有节制,不可无限扩张。
12. **制侵陵**:制止侵略和欺凌,强调防御性战争而非侵略性扩张。
13. **汉月**:中原之月,象征故国、故乡。
14. **单于**:匈奴首领的称号,泛指北方游牧民族首领。
15. **名王**:敌方贵族将领,地位较高者。
16. **系颈授辕门**:将俘虏押送至军营大门,表示献俘。
17. **潜身备行列**:默默藏身于军队行列中,不求功名,体现谦逊与务实。
18. **贵苟得**:看重侥幸所得,指众人追求功名而不重实际贡献。
19. **狄与戎**:古代对北方和西方少数民族的泛称,泛指外族。
20. **固穷**:安于贫困困顿,出自《论语·卫灵公》:“君子固穷”,指有志之士不因处境艰难而改变节操。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**叙事与议论结合**
全诗以征人自述为线索
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
暂无主题思想分析