南京犀浦道,四月熟黄梅。湛湛长江去,冥冥细雨来。茅茨疏易湿,云雾密难开。竟日蛟龙喜,盘涡与岸回。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **南京**:指唐代的成都。唐玄宗避安史之乱入蜀,曾驻跸成都,后升成都为“南京”,与长安、洛阳并称。
2. **犀浦道**:地名,位于今四川省成都市郫都区犀浦镇,是唐代成都通往西川的重要道路。
3. **四月熟黄梅**:指农历四月梅子成熟,正值江南梅雨季节。此处“黄梅”既指梅子,也暗合“梅雨”之“梅”,点明时节。
4. **湛湛**:水深而清的样子,形容长江水势浩大、清澈深广。
5. **冥冥**:昏暗、朦胧的样子,形容细雨迷蒙,天色阴沉。
6. **茅茨**:茅草屋顶,指简陋的屋舍,反映当时百姓居所条件简陋。
7. **疏易湿**:屋顶缝隙大,雨水容易渗入,突出阴雨连绵之苦。
8. **云雾密难开**:云雾浓重不散,既写实景,也象征压抑沉闷的氛围。
9. **竟日**:整日。
10. **蛟龙喜**:古人认为龙喜水,多雨则蛟龙欢腾,此处以拟人手法写江流湍急、漩涡翻腾之状。
11. **盘涡与岸回**:漩涡盘旋,与江岸来回激荡,形容水势汹涌,暗含动荡不安之感。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**对仗工整**
全诗为五言律诗,四联皆对仗,如“湛湛”对“冥冥”,“长江去”对“细雨来”,“茅茨疏易湿”对“云雾密难开”,语言精炼,音律和谐。
2
**情景交融**
写景中蕴含情感,自然之景与人间之愁相互映衬,如“云雾密难开”既是实写天气,也象征心情压抑。
3
**象征与反衬**
以“蛟龙喜”反衬人间之困苦,自然界的欢腾与百姓的艰难形成强烈对比,增强艺术张力。
4
**白描手法**
语言质朴自然,不加雕饰,却生动传神,体现杜甫“沉郁顿挫”的诗风。
主题思想
本诗以梅雨时节的自然景象为背景,通过描绘长江奔流、细雨连绵、茅屋易湿、云雾难开、漩涡激荡等画面,既展现了蜀地特有的气候特征,更深层地表达了对民生疾苦的深切同情和对时局动荡的隐忧。诗中自然之“喜”与人间之“忧”形成对照,揭示出在看似平静的雨季背后,隐藏着社会的不安与百姓的苦难。全诗体现了杜甫一贯的现实主义精神与忧国忧民的情怀,是“诗史”风格的典型体现。