古诗原文

锦里烟尘外,江村八九家。圆荷浮小叶,细麦落轻花。卜宅从兹老,为农去国赊。远惭勾漏令,不得问丹砂。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

1. **锦里**:即成都锦官城,代指成都。古代成都以织锦著称,设有锦官管理,故称“锦里”。
2. **烟尘**:比喻战乱,指安史之乱及其后续的藩镇割据、吐蕃入侵等动荡局势。
3. **八九家**:极言村落荒凉、人烟稀少,反映战乱后农村凋敝的景象。
4. **圆荷浮小叶**:荷叶初长,圆而小,漂浮水面,写初夏景致。
5. **细麦落轻花**:指小麦扬花后花瓣轻飘,体现农作物的生长过程,也暗含时光流逝之感。
6. **卜宅**:选择居所。此处指杜甫在成都草堂定居。
7. **从兹老**:从此终老于此。
8. **为农**:从事农耕生活。杜甫此时已远离仕途,以耕读为业。
9. **去国赊**:远离国都(长安),归隐田园,感到奢侈(“赊”有“遥远”“奢侈”之意)。
10. **勾漏令**:指晋代道教名士葛洪,曾任勾漏(今广西北流)县令,后弃官炼丹,修道成仙。此处借指隐逸求仙之人。
11. **丹砂**:道教炼丹的主要原料,象征长生不老之术,也代表超脱尘世的理想。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**情景交融**
前四句写景,后四句抒情,景为情设,情由景生,自然过渡。
2
**语言质朴,意境深远**
用词平实,如“八九家”“小叶”“轻花”,却营造出空灵淡远的意境。
3
**对仗工整**
颔联“圆荷浮小叶,细麦落轻花”工整对仗,意象清新,富有画面感。
4
**用典含蓄**
尾联用葛洪典,不直言归隐之志,而以“惭”“不得”表达内心矛盾,含蓄深沉。

主题思想

🔴 理想追求
本诗表达了诗人在乱世中对田园生活的向往与对家国命运的牵挂之间的矛盾心理。表面写归隐之志,实则蕴含深沉的忧患意识与士人责任感。诗人虽选择“为农”,但“去国赊”“惭勾漏令”等语,揭示了他无法真正超脱现实的内心挣扎。全诗主题在于:在动荡时代中,一个理想主义者面对理想破灭时的无奈、自省与精神困境,体现了杜甫“穷年忧黎元”的仁者情怀。