杜鹃鸟在啼叫,声声催促“不如归去”,人们都说春天已经归去,可我所思念的人却还未归来。这几天我日渐憔悴,就像那飘忽不定的柳絮随风飞舞。整个春天都没有收到书信消息,却只见成双的燕子争相衔泥筑巢。
古诗原文
不如归,
道是春归人未归。
几日添憔悴,
虚飘飘柳絮飞。
一春鱼雁无消息,
则见双燕斗衔泥。
白话译文
译文亮点
注释
不如归:子规啼声的拟音,也暗含思归之意。
鱼雁:古代指书信(鱼传尺素、雁足传书)。
斗衔泥:争相衔泥筑巢,反衬游子不归、思妇孤寂。
注释亮点
诗歌赏析
此曲以春景写离愁,借子规啼鸣、柳絮飘飞、双燕衔泥等意象,营造出凄清孤寂的氛围。语言通俗自然,情感真挚动人,通过反衬与对比,突出思妇的孤独与期盼。
赏析亮点
创作背景
元代社会动荡,战乱频仍,人口流动频繁,征戍、商旅、宦游导致夫妻分离现象普遍。关汉卿作为“元曲四大家”之一,长期混迹市井,关注民间疾苦,此曲反映了当时妇女在丈夫远行后的深切思念与无奈。
背景亮点
艺术特色
1. 借景抒情,情景交融:以“子规啼”“柳絮飞”“双燕衔泥”等春景反衬离愁。
2. 运用拟声与双关:“不如归”既写鸟声,又抒人愿。
3. 对比反衬:“双燕斗衔泥”与“人未归”形成强烈对比。
4. 语言通俗流畅,具散曲本色之美。
艺术亮点
主题思想
通过描绘思妇在春日中的孤寂与期盼,表达了对远行未归之人的深切思念,揭示了战争、离乱背景下普通妇女的哀怨与无奈,抒发了浓厚的离愁别恨。