相携话别郑原上,共道长途怕度泥。归骑还寻大梁陌,行人已度古崤西。曾为县吏民知否?旧宿僧房壁共题。遥想独游佳味少,无言骓马但鸣嘶。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 渑池:地名,在今河南西部,苏辙曾在此任县吏。
- 子瞻兄:苏轼,字子瞻,苏辙之兄。
- 郑原:即圃田,古郑国之地,在今河南中牟一带,为送别之地。
- 大梁:战国魏都,即今河南开封,苏辙归途所经。
- 古崤西:指崤山以西,地势险要,为入陕要道。
- 县吏:苏辙曾授渑池县主簿,未赴任,后曾短暂任职。
- 僧房壁共题:指兄弟二人早年赴京应试途中宿于渑池僧舍,曾在壁上题诗,苏轼有《和子由渑池怀旧》诗。
- 骓马:青白杂色的马,代指坐骑。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
虚实结合
前四句实写送别与行程,后四句虚写回忆与想象,时空交错,情感层层递进。
2
细节传情
“怕度泥”“鸣嘶”等细节生动传达旅途艰辛与孤独心境。
3
用典自然
“僧房壁共题”暗用兄弟早年共游往事,不露痕迹,情味深长。
4
以景结情
末句“无言骓马但鸣嘶”,以马之嘶鸣衬人之无言,含蓄深沉。
主题思想
本诗抒发了兄弟离别时的深切思念与人生漂泊的孤寂之感,通过追忆共游往事、感叹旅途艰辛,表达了对手足亲情的珍视和对宦游生涯的无奈,体现了苏辙诗歌中沉静内敛、情真意切的特质。