古诗原文

洛阳轻薄子,
长安游侠儿。
宜城溢渠碗,
中山浮羽卮。

白话译文

洛阳城中的轻狂少年,长安街上的游侠子弟。宜城的酒注满了渠碗,中山的酒在羽觞中轻轻漂浮。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 轻薄子:指行为放荡、不拘礼法的青年,此处带褒义,形容豪爽不羁。
- 游侠儿:指行侠仗义、重义轻生的青年男子,常见于南北朝文学中的理想化形象。
- 宜城:地名,今湖北宜城,以产美酒著称,代指美酒。
- 渠碗:大碗,可能指用陶或金属制成的大饮器,体现豪饮之风。
- 中山:古地名,今河北定州一带,亦以美酒闻名,如“中山千日醉”典故。
- 羽卮:即羽觞,古代饮酒器,两侧有耳如鸟翼,常用于宴饮赋诗。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

诗句以并列对仗起笔,勾勒出两京(洛阳、长安)青年豪饮纵情之态。意象鲜明,地域与器物并举,突出酒文化的盛行与士人豪气。语言简练,节奏明快,具南朝乐府民歌风格。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

南北朝时期社会动荡,士人常借酒抒怀,崇尚任诞放达之风。萧统虽为梁代太子,文风典雅,但亦受当时风气影响,此诗可能借古题《将进酒》(非李白同名诗)抒写对游侠豪饮生活的欣赏,反映南朝贵族文人向往自由、崇尚气节的精神取向。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:“洛阳”对“长安”,“轻薄子”对“游侠儿”,地域与人物对称。
2. 意象并置:通过“宜城酒”“中山酒”“渠碗”“羽卮”等酒器与产地意象叠加,营造浓烈的宴饮氛围。
3. 用典自然:借“宜城”“中山”地名暗含美酒典故,不露痕迹。
4. 语言质朴而气韵豪放,具民歌风味与贵族雅趣的融合。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

赞美游侠少年豪放不羁、纵情诗酒的生活态度,表达对自由人格与青春豪气的向往,体现南北朝时期士人追求个性解放、崇尚任诞风流的时代精神。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征