我在月陂堤上四处徘徊,北面有直通天际的高台。万物都已随着秋气而改变,我姑且举起酒杯,享受这傍晚的凉意。水中的云影悠闲地相互映照,林下的泉声在寂静中自然传来。世事纷乱无常,何必计较?只要遇到美好的时节,便约友人再次同游。
古诗原文
北有中天百为台。
万物已随秋气改,
一樽聊为晚凉开。
水心云影闲相照,
林下泉声静自来。
世事无端何足计,
但逢佳节约重陪。
白话译文
译文亮点
注释
- 中天百为台:形容高台耸立,仿佛直通天际。
- 无端:没有头绪,纷乱无常。
- 重陪:再次结伴同游。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以秋日傍晚游月陂为背景,通过写景抒怀,展现诗人超然物外、淡泊名利的心境。前六句写景细腻,动静结合,营造出清幽宁静的意境;后两句转入议论,表达了对世事的豁达态度。
赏析亮点
创作背景
此诗作于北宋时期,程颢时任地方官,常于政务之余寄情山水。当时理学兴起,士人追求内心修养与自然和谐,此诗正体现了这一时代精神。
背景亮点
艺术特色
运用白描手法,语言简淡自然;情景交融,以景引情;对仗工整,如“水心云影闲相照,林下泉声静自来”,音韵和谐,意境悠远。
艺术亮点
主题思想
表达诗人顺应自然、淡泊世事的人生态度,强调在清静中体味生活之美,追求心灵的自由与超脱。