古诗原文

大道无方,至尊无位。睿哲文明,垂衣而治。尧风舜日万斯年,举世无思不戴天。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- 大道无方:指宇宙根本真理(道)无形无相,不可拘泥于形式。
- 至尊无位:至高无上的存在(如道、天、圣王)不居具体权位,体现无为而治思想。
- 睿哲文明:智慧深远,文德昌明,形容圣王德行。
- 垂衣而治:出自《周易》,形容圣王以礼乐教化治国,无需亲力亲为。
- 尧风舜日:比喻上古圣王的清明政治与太平盛世。
- 戴天:感念上天,亦指百姓对圣王如对天般的尊崇与依赖。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
用典精切
化用《尚书》《周易》《论语》等儒家经典,增强历史厚重感。
2
对仗工整
“睿哲文明”对“垂衣而治”,“尧风”对“舜日”,结构严谨。
3
以禅入诗
表面颂圣,实则暗喻“无相之道”“无为之治”,契合禅宗“不立文字,直指人心”之旨。
4
意象宏大
以“大道”“天”“万斯年”等构建宇宙性时空,体现禅诗的超然境界。

主题思想

🔴 禅意佛理🔵 理想追求
表达了对“无为而治”“德化天下”的理想政治的向往,强调圣王以文明德行感召万民,实现天下归心、长治久安;同时暗含禅宗“道本无形,心即万法”的哲学观,揭示真正的治理在于顺应大道、不执权位。